Page 212 - cat-lib-veyssiere-fevrier2012

Basic HTML Version

652) [2925] SOPHOCLE illustré par FREIDA et relié par LEVITZKY
Oedipe Roi. Compositions et ornements de Raphael Freida. .
Paris. Librairie de la Collection des Dix. Vve Romagnol, éditeur.1922
Grand in-8 (285 X 195 mm).
Plein maroquin janséniste marron à gros grains écrasés
, 4 faux
nerfs proéminents soulignés de filets noirs, filets hachurés, filets droits et pointillés sur les
coupes, filet droit intérieur sur une bande d'encadrement en maroquin, doubles gardes de
papier à la cuve. Tête dorée. Couvertures et dos conservés. Etui avec coupes de maroquin et
gainage de daim.
Reliure du temps signée G.G. Levitzky.
.
Parfait exemplaire remarquablement établi, avec luxe et sobriété, par Georges
Levitzky (1885-1965), impeccable relieur né à Odessa, et installé à Paris rue de l'Odéon
à partir de 1910.
L'ouvrage est illustré de 45 compositions de Freida, dont la couverture, un frontispice et 8
eaux-fortes hors-texte en noir et sanguine, gravées par Pennequin et 35 vignettes et ornements
gravés sur bois en deux tons par Deloche, Piselli et Ciavarri.
Un des 100 exemplaires in-8 sur japon (n°33)
comprenant pour les eaux-fortes l'eau-forte
pure sur Japon, l'état avec remarque sur Japon et l'état sans remarque sur Chine ; et pour les
vignettes et ornements l'état avant la lettre sur Chine et l'état avec la lettre sur japon.
Le tirage total est de 301 exemplaires : 1 exemplaire unique avec les dessins originaux (non
numéroté), 12 exemplaires sur Japon réimposés in-4° (numérotés de 1 à 12), 100 exemplaires
sur japon grand in-8 (numérotés de 13 à 112) ; et 188 exemplaires in-8 sur vélin d'Arches
(numérotés de 113 à 300).
Raphael Freida ( 1877-1942 ), élève de Jean-Paul Laurens, exposa régulièrement ses oeuvres
au Salon des Artistes Français, de 1903 à 1929. Il fut un des meilleurs illustrateurs des livres
de bibliophilie de 1920 à 1930.
1000,00
653) 535] SUAREZ DE FIGUEROA, Cristobal
La Constante Amarilis de Cristoval Suarez de Figueroa. Divisée en quatre discours.
Traduite d'Espagnol en François par N.L. Parisien.
A Lyon, par Claude Morillon, imprimeur de M. de Montpensier. 1614.
In-8, (8 ff) et 565 pages, (9 feuillets.) Veau du début XVIIIème siècle. (Habiles restaurations
anciennes à la reliure. Mouillures saines dans l'angle supérieur des feuillets de table.)
.
Deuxième édition du texte espagnol, l'édition originale étant de Valence, 1609. Elle est
accompagnée de la traduction en français de Nicolas Lancelot
.
Certains exemplaires possèdent un frontispice daté 1644, qui semble avoir été ajouté.
(Palau, XXII, page 244)
700,00
654) [18] SWIFT, Jonathan.
Opuscules Humoristiques de Swift, traduits pour la première fois par L. de Wailly.
Paris. Poulet-Malassis et De Broise. 1859
In-12, XX pages, (1f), 286 pages, (1f). Pleine percaline bleue. Reliure du temps. Infimes
rousseurs dans une marge de 4 feuillets).
.
Bel exemplaire. Edition originale de la traduction française de 11 des 12 textes. L'un des
maîtres de l'humour anglais. (Oberlé, Poulet-Malassis, 807)
400,00