Lot n° 84
Sélection Bibliorare

Francis carco (Nouméa 1886/1958). 34 L.A.S. (certaines sur cartes). 1922-1948. 40 pp. formats divers. En-têtes. Importante correspondance sur son activité littéraire. « Je vous signale tout particulièrement la traduction d'un roman de Catà...

Estimation : 1500 / 2000
Adjudication : Invendu
Description
intitulé Les Morts que mon ami Peyré [Joseph Peyré (1892/1968), futur prix Goncourt, et qui publia un livre sur Carco en 1 923j de qui vous avez eu l'obligeance de parler, présente à la Revue de Paris. Catà est un grand romancier espagnol ; il est appuyé auprès de la maison Calmann-Lévy par Blasco-Ibanez qui doit écrire - quand ce roman sera publié en volume - une importante préface [.j. Je vous retourne, après les avoir revues rapidement, les premières pages de Verotchka et vous remercie des corrections que vous y avez faites [.j. J'ai changé le titre et corrigé très peu de chose. Je suis heureux de voir ces vers paraître chez vous. Ils sont le prolongement de mon roman La rue que je n'ai pas pu vous donner [.j. Que pensez vous de : Chacun sa vie, souvenirs, si j'ose dire, « d'enfance et de jeunesse » ? Je n'ai pas trouvé mieux mais je crois que ce n'est pas trop mauvais [.j. Je n'ai pas encore eu le temps de me mettre à mon étude sur le Paysage Français contemporain mais si vous pouviez publier dans la Revue de Paris les poèmes ci-joints, j'en serais heureux. Ils n'ont pas encore été réunis en volume mais paraîtront le 15 octobre à la cité des livres sous le titre Poèmes retrouvés [.j. Entendu pour « rôdeurs » au lieu de « marlons ». mais envoyez-moi des épreuves car le poème a besoin de petites retouches [.j. Brumes est fini. J'ai mis le dernier point au manuscrit avant-hier. Il me faut à présent deux ou trois semaines de recul pour donner à mon roman le dernier coup de plume. Vous verrez : vous serrez content. Je n'ai jamais encore écrit rien de plus fort ni de mieux venu [.j. J'ai déposé l'autre jour un manuscrit inédit de Rachilde. L'avez-vous lu ? Je le trouve excellent. Vous devriez le prendre : vous feriez deux heureux [.j. Je me propose également d'écrire sur Laforgue et une grande nouvelle inédite dont je possède le manuscrit original, une étude intitulé : Un premier essai du Grand Meaulnes car cette nouvelle de Jules Laforgue fait penser à Alain Fournier. C'est assez curieux, n'est-ce pas ? [.j ».
Partager