ADER. Paris. ENLUMINURES, LIVRES ANCIENS et MODERNES

11 10 13 Enluminures et manuscrits 10 [ENLUMINURE] Feuillet extrait de Uguccione da Pisa, Magnae Derivationes. En latin, manuscrit orné sur parchemin, initiales filigranées en rouge et bleu. France du sud ou Italie ?, vers 1300-1350. Dimensions : 260 x 180 mm 300 / 500 € Feuillet extrait d’un manuscrit contenant ce texte peu courant, une des sources de Dante. Les Magnae Derivationes de Uguccione da Pisa ou Huguccio de Pise sont un ouvrage d’étymologie, inspiré des Derivationes de Osbernus de Gloucester. Huguccio de Pise fit ses études à Bologne, probablement auprès de Gandolfo, et enseigna plus tard le droit canonique dans cette même ville, sans doute dans les écoles rattachées au monastère des Saints Nabor et Félix. En 1190, il devint évêque de Ferrare. Le présent feuillet propose les entrées (définitions, étymologies) pour les mots latins suivants : FEDUS, FENUS, FENIX et FENDO. Le mot « Fenus » est associé à l’usure : « Fenus signifie usure, mais l’usure est un profit tiré d’un capital, tandis que le prêt est un profit tiré de l’usure… ». Recto du feuillet : […] fedus inter eos… Hoc FENUS -oris id est usura sed usura est lucrum de capitali acceptum, fenus vero lucrum de usura sumptum, vel usura est sine determinato tempore, sicut qui accommodat denarium unum pro duodecim quotquot mensibus acceptor vult, fenus vero cum determinato tempore… Et nota quod fenero vel feneror invenitur etiam pro coniungere et ligare. Feneror -aris cum omnibus suis compositis est deponens; fenero cum omnibus suis compositis est neutrum, tamen fenero pro coniungere et ligare et defenero pro ditare sunt activa. / FENIX -cis frater fuit Cadmi. Siquidem /…/ Verso du feuillet : /…/ Agenor, Europa fìlia sua rapta a love, precepit tribus fdiis suis, scilicet Cadmo et Cilici et Fenici, ut sororem suam perquirerent et si eam non invenirent numquam redirent…In tribus ergo signifìcationibus invenitur feniceus -a -um, idest rubeus a feniceon, et feniceus de Fenicia, et feniceum quod pertinet ad fenicem avem. / FENDO -dis non est in usu sed componitur defendo -dis…ad lapidem pedem offendimus illum invenimus […] 11 [ENLUMINURE] Feuillet extrait d’un livre d’heures, complies, Heures de la Vierge. En latin, manuscrit enluminé sur parchemin. Feuillet fixé sous passe-partout avec légende en anglais calligraphiée sur parchemin : « Decorated leaf. Book of Hours. France. Burgundy. 1450 ». France, Bourgogne ?, vers 1450. Dimensions à vue : 135x80mm 300 / 500 € Élégant feuillet extrait d’un livre d’heures qui dut être une production de luxe, avec une page enluminée au milieu de complies des Heures de la Vierge. Les manuscrits produits à la cour de Bourgogne marient le style du nord avec une influence méridionale de la Bourgogne française.

RkJQdWJsaXNoZXIy NjUxNw==