183 JOYCE (James). 2 PHOTOGRAPHIES ORIGINALES, 10 x 6,5 et 8 x 6,5 cm en tirages de l’époque de belle tonalité. 2 000/3 000 € La première, du photographe Robert H. Davis représente Joyce avec son petit-fils dans les bras, la seconde, du photographe Sigfried Giedion, Joyce avec son épouse Nora et son biographe Stuart Gilbert à Zürich en 1932. Les deux documents sont montés sur un carton fort avec en regard le fac-similé du poème manuscrit Ecce Puer. La première photographie dans un cadrage et une pose différente ainsi que le fac-similé du manuscrit ont été publiés en 1933 dans la revue dirigée par Lise DEHARME et financée par son mari, Paul, Le Phare de Neuilly n°2, pages 24-25, la traduction française du poème de Joyce (par Ivan Goll) est sur un feuillet intercalaire transparent. BEAUX ET RARES DOCUMENTS D’EPOQUE. - On joint un exemplaire de la revue (état moyen). Provenance Lise Deharme. 184 JOYCE (James). El Artista Adolescente. (A Portrait of the artist as a young man). (Retrato) por James Joyce. Traducido del ingles por Alphonso Donado. Prologo de Antonio Marichalar. Madrid, Biblioteca Nueva, 1926, in-12, broché, 338 p. 300/400 € Édition originale de la traduction espagnole. Exemplaire de Georges Massoulard avec sa signature sur le papier cristal recouvrant l’ouvrage. James Joyce, La Hune, 232. - Dedalus. Portrait de l'artiste jeune peint par lui-même. Traduction de Ludmilla Savitzky. Paris, Éditions de La Sirène, 1924, in-8, broché, 274 p. Édition originale de la traduction sur papier d'édition (mention de 2ème édition). - Stephen le Héros. Traduction de Ludmilla Savitzky. Paris, N.R.F., 1948, in-8, broché, 238 p. Édition originale de la traduction. Fragment de la première partie de Dedalus. Service de presse. Envoi autographe signé de Ludmilla Savitzky à Roger CAILLOIS. Prière d’insérer joint. 77 183 183 183
RkJQdWJsaXNoZXIy NjUxNw==