Page 95 - Bodin 20 MAI 14.indd

Version HTML de base

93
Sous le titre figure l’inscription : « Ce manuscrit fut donné par M
r
de Voltaire à M
de
de Ramsault ma mère chez qui il fit un
long séjour », datée 1740 et signée « R
AMSAULT DE
T
ORTONVAL
». Madame de Ramsault était la femme de Charles Antoine R
AULT DE
R
AMSAULT
(1687-1774), directeur des fortifications de Flandres, qui employait un parent de Voltaire (le fils de sa cousine Mme de
Champbonin, amie de Mme du Châtelet).
Le manuscrit a été relié à l’époque avec les armoiries dorées des R
AULT
DE
R
AMSAULT
sur les plats.
L’échange épistolaire retranscrit ici s’échelonne de juin 1736 à juin 1739. Il ne présente qu’un échantillon de l’importante
correspondance que le despote éclairé et le philosophe échangèrent à partir de 1736 puis jusqu’à la mort de Voltaire, à l’exception
de quelques périodes de discorde. Il présente le début de leur relation, basée alors sur une admiration mutuelle, depuis la première
lettre écrite le 8 juin 1736 à Voltaire par le futur roi de Prusse, la réponse de Voltaire rédigée vers le 1
er
septembre suivant, et onze
autres lettres, jusqu’au 8 juin 1739.
On trouve ensuite, à partir de la page 59, la copie de deux écrits de V
OLTAIRE
:
De l’Usage de la vie
(écrit en 1736 pour défendre
Le Mondain
, qui avait été l’objet de nombreuses critiques à sa parution), et l’
Ode sur l’ingratitude
(1736) ; et de F
RÉDÉRIC
II :
[Épitre]
de son altesse royalle au P
ce
son frère
, commentée par Voltaire dans l’une des lettres ;
Considérations du prince royal de Prusse sur
le trône
,
aujourd’huÿ juin 1740,
en réponse à une interrogation de Voltaire sur la Russie (publié en 1791) ; et une
lettre du roy de
Prusse à Mr le Marechal Comte de Saxe
du
21 aoust 1749, au retour d’une visitte que luÿ fit ce ma[rech]al
Quelques dessins et gribouillages postérieurs par un enfant sur quelques pages du volume.
233.
Émile ZOLA
(1840-1902). L.A.S, Paris 27 avril 1892, à un agent littéraire ; 1 page in-8.
800/1.000
F
IN
DE
LA
RÉDACTION
DE
L
A
D
ÉBÂCLE
.
Il ne pourra lui envoyer « les deux derniers chapitres de
La Débâcle
que dans une quinzaine de jours » et le prie d’en avertir
son client : « Je vous remets, ci-joints, les chapitres V et VI de la troisième partie. Restent donc les chapitres VI et VIII, les deux
derniers »…
233