18
de
eeuwse drukken
Éditions du XVI I I
e
siècle
309 —
TIBULLE.- Quae exstant, ad fidem veterum membranarum sedulo
castigata. Accedunt notae, cum variar. lectionum libello, & terni indices; quorum
primus omnes voces Tibullianas complectitur.
Amstelaedami [Amsterdam], ex officina Wetsteniana, 1708.
In-4° : [16 dont titre gravé]-476-[75] pp.; 9 h.-t. (pet. rouss., très lég. bruni, rares perforations et déch.
marg., 2 pp. inversées in fine).
Rel. de l'époque : plein vélin, plats avec fleuron central sertis de plusieurs filets à froid et fleurons d'angles, dos
à nerfs sertis de roul. à froid, tr. jaspées de brun (très lég. et part. frotté, pet. taches, lég. rogné).
Est.
:
100/ 120 €
Édition des oeuvres du poète latin Tibulle (c. 54-19 av. J.-C.) donnée par le philologue
néerlandais Johan Van Broekhuizen (1649-1707), qui a suivi le texte et l'arrangement de
Joseph Scaliger (1540-1609). Avec également des notes de Nicolas Heinsius (1620-1681)
et de l'historien, gouverneur des Pays-Bas et de Leiden, Johan Van Der Does (1545-1604).
Illustré d'un titre gravé, de 7 planches, de 7 in texto et de la marque de l'imprimeur, tous
gravés sur cuivre. Titre en rouge et noir.
# Brunet V-856; # Graesse VII-157.
▲ Provenance : Charles Clément Roemers (1748-1838), jurisconsulte à Maestricht, député
au Conseil des Cinq-Cents et au Corps législatif (ex-libris).
310 —
VIRGILE.- Bucolica, Georgica et Aeneis ex Cod. Mediceo-Laurentiano
descripta ab Antonio Ambrogi Florentino S.J. Italica versu reddita [...] et
antiquissimi codicis Vaticani picturis [...].
Romae, excudebat Joannes Zempel prope Montem Jordanum, Venantii Monaldini
bibliopolae sumptibus, 1763 [- 1765].
3 vol. in-f° : [4]-xcii [antiporta incl.]-211-[1], lx [antiporta incl.]-336, xxiv [antiporta incl.]-343 pp.; 2 tav.
(marche di provenienza manoscritte su i front. tagliate (?), chiare macchie d'acqua nelle margine -passim e
larghe in t. I-, rare foxing e piccole macchie).
Rilegatura coeva : piena pella marmorizzata, dorsi a nervi con decorazioni floreali dorate, tagli marmorizzati
(leg. sfregate, qualche graffiature, piccole mancanze, cerniere sup. dei t. I e III screpolate, angoli smussati).
Est.
:
300/ 400 €
Riedizione della traduzione in italiano
delle 3 principale opere di Virgilio dal gesuita
Antonio-Mario Ambrogi (Firenze 1713-
1788 Roma), con dissertazioni sapienti
(assenti del edizione di Roma 1758-1762) e
note spiegando il testo originale. Ampiamente
illustrato con 3 antiporte, bande, illustrazione
nel testo, iniziale, culs de lampe e 2 tavole
fuori testo (carta del viaggio di Enea e
transcrizione dei fogli del codice).
# Dibdin II-558/559; # De Backer-Sommer-
vogel I-274/275 ("Cette magnifique édition
ornée de gravures sur cuivre et de vignettes,
d'après les peintures du superbe manuscrit
du Vatican et d'après les monuments an-
tiques les plus célèbres, est recherchée").
¶ Réédition de la traduction en italien des 3 principales oeuvres de Virgile par le jésuite Ant.-M. Ambrogi
(1713-1788), accompagnées de commentaires détaillés. Abondamment illustré de 3 front., bandeaux,
vignettes, lettrines, culs-de-lampes, in texto et de 2 h.-t. Plein veau marbré de l'ép. (claires mouill. marg.
-passim et larges au vol. I-, rel. lég. frottées, pet. manques, mors sup. des vol. I et III part. fendus).
mais la collation des volumes contenant les Confessions est différente (en outre illustrés
de frontispices),
- sans les 3 tomes de la Correspondance.
S'agit-il d'une contrefaçon ou d'un réédition de cet ouvrage ? Il existe en effet
en 1782 plusieurs éditions ou contrefaçons in-8° des 6 premiers livres avec des paginations
et compositions différentes. Toutes (comme notre ex.) ne sont pas répertoriées ni explicitées
par Dufour ou Tchemerzine.
# Dufour I-238/2415 et II-25/27 et II-36; # Tchemerzine X-62/63 et 68.
307 —
ROUSSEAU, Jean-Jacques.- Discours sur l'origine et les fondemens de
l'inégalité parmi les hommes [...].
Amsterdam, Marc Michel Rey, 1755.
In-8° : front.-lxx-[2]-262-[2] pp. (traces de salissures et qqs taches, pet. mouill. marg., rares déch. marg., pet.
rouss., plis à qqs coins sup.).
Rel. de l'époque : plein veau marbré, dos fleuronné doré à nerfs, tr. jaspées de rouge (mors sup. part. fendu,
coiffe sup. manquante, frottée -surtout aux mors, nerfs et coiffes-, pet. taches, coupes et coins fort émoussés,
ex-libris part. collé et notes mss à la garde sup.).
Est.
:
300/ 350 €
Édition originale
de premier tirage avec la correction à la plume de Rey qui a ajouté un
accent aigu au dernier "e" de "conforme" à la p. 11, la dédicace signée "Jean Jaques" mais
sans les 3 cartons mentionnés par Dufour et Tchemerzine. Complet du feuillet d'errata avec
l'avis au relieur au verso.
Ouvrage capital pour l'histoire des doctrines politiques illustré d'1 frontispice dessiné par
Charles Eisen et gravé par Dominique Sornique, d'1 vignette de titre représentant la Liberté
assise et d'1 bandeau aux armes de la République de Genève gravés par Simon Fokke.
# Tchemerzine X-32; # Dufour I-55; # Cohen 903; # Lewine 475; # pas dans Reynaud ni
Le Petit.
308 —
SWIFT, Jonathan.- Le conte du tonneau, contenant tout ce que les arts et
les sciences ont de plus sublime et de plus mystérieux [...]. Traduit de l'anglois.
La Haye, Henri Scheurler, 1757.
3 vol. in-12° : front.-[8]-xvi-[2]-312, [2]-xii-296, [4]-xvi-280 pp.; 7 h.-t. (qqs ff. brunis au t. I).
Rel. de l'époque : plein veau marbré, dos fleuronnés dorés à nerfs et étiq. de cuirs vert et rouge, tr. rouges.
Est.
:
200/ 250 €
Illustré de 8 eaux-fortes par Andreas Reinhardt jr (Copenhague 1715-1752 Frankfurt-am-
Mein) : frontispice, 6 eaux-fortes (t. I) et 1 jolie gravure illustrant la "Bataille entre les livres
anciens et modernes dans la bibliothèque de St-James" (t. II). Satire politique et littéraire
de la Querelle des Anciens et des Modernes développée à l'avantage des Anciens dans
le Conte du Tonneau (t. I) et "La bataille des livres" (t. II), le t. III contenant le "Traité des
dissensions entre les nobles et le peuple dans les républiques d'Athènes & de Rome",
"L'art de ramper en poésie" attribué à Pope et "L'art du mensonge politique" attribué à John
Arbuthnot. Quant au titre du recueil, Swift fait allusion à un usage chez les marins : jeter un
tonneau vide à une baleine (i.e. les "beaux esprits") afin de la détourner du bateau (i.e. la
société civile, la politique et la religion). L'originale parut en 1704 et la traduction française
en 1721.
# Teerink, pp. 185-186 n° 281 et p. 179 n° 173 (8 h.-t. pour les éd. de 1732, 1742 et 1757);
# Cohen 964 (7 h.-t. pour les éd. de 1721, 1732 et 1756); # Graesse VI-535; # www.lettres.
univ-metz.fr.
▲ Provenance : Villeneuve l'aîné, fabriquant de Draps à Mirepoix (étiq. du XIX
e
s.).