Previous Page  20 / 204 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 20 / 204 Next Page
Page Background

18

10 GUEVARA (Antonio de). Institutione del prencipe christiano. Tradotto di spagnuolo in lingua toscana per

Mambrino Roseo da Fabriano.

Venise, Comin de Trino di Monferrato, 1546.

In-8 (150 x 100 mm), maroquin olive,

double encadrement de lets dorés et à froid, eurons aldins, accolades et pommes de Venise dorés, grands fers

dorés aux écoinçons, médaillon circulaire au centre tracé au let comprenant le titre sur le premier plat et un écu

vide cantonné des initiales A. A. sur le second, dos orné de motifs à froid, tranches dorées et ciselées, boîte en toile

moderne (

Reliure vénitienne de l’époque

)

.

4 000 / 5 000

Nouvelle édition vénitienne de cette traduction en italien du

Relox de príncipes

d’Antonio de Guevara. Elle est dédiée

au cardinal Rodolfo Pio de Carpi.

L’ouvrage, mis en toscan par Mambrino Roseo, avait originellement paru à Rome, en

1543

, avant d’être maintes fois

réédité à Venise entre

1543

et

1565

.

B

F

UGGER

B

INDER

,

V

ENETIAN

A

PPLE

B

INDER

.

Actif à Venise depuis le milieu des années

1530

, cet atelier a travaillé pour certains des plus grands bibliophiles de

l’époque, tels le cardinal de Granvelle, Johann Jacob Fugger et Diego Hurtado da Mendoza. Cette reliure présente le

fer caractéristique en forme de fruit (

Venetian Apple

) qui donne son nom à l’atelier dans la nomenclature de Mirjam

Foot, alors qu’Ilse Schunke l’avait auparavant baptisé

Fugger-Meister

d’après une série de manuscrits grecs conservés à

Munich dont les reliures avaient été commanditées à cet atelier par Johann Jacob Fugger.

L’écu vide ornant le second plat se retrouve sur le Dion Cassius de Johann Jacob Fugger de la collectionWittock (lot

12

),

mais aussi sur un exemplaire du

Cortegiano

de Castiglione du legs Henry Davis (Foot, III, n°

295

).

Hobson suppose que les initiales

A. A

. qui gurent sur le plat inférieur de ce livre et que l’on retrouve sur quatre

reliures sortant du même atelier (

loc. cit

., n

os

66

,

79

-

81

) seraient celles d’Arnoldus Arlenius de s’Hertogenbosch, le

bibliothécaire de Diego Hurtado de Mendoza, ambassadeur d’Espagne et grand bibliophile.

Cachet armorié du XVII

e

ou du XVIII

e

siècle non identi é au verso du titre.

L’exemplaire a guré dans l’exposition

Cinq siècles d’ornements dans le décor extérieur du livre

(Bruxelles,

1983

, n°

11

).

Coiffes refaites, charnière supérieure restaurée et fendue.

Palau, n°110163 – CNCE, 47315.

Foot : The Henry Davis Gift, I, n°24 et III, n°293-298 – De Marinis, II, n°2442, pl. CCCCVI – I. Schunke, « Venezianische Renaissance

Einbände », Studi di bibliografia..., 1964, IV, pp. 123-200.

Hobson-Culot, n°11 – Hobson, Renaissance Book Collecting, Appendice 8, n°90.

10