Page 102 - cat-lib-veyssiere-fevrier2012

Basic HTML Version

309) [60] DU VAL, Nicolas
N. Vallae V.C … De rebus dubiis et quaestionibus in iure controversis tractatus XX.
Parisiis, Apud Ioannem Borellum, prope cancellariam Palatii. 1571..
In-4, (4 ff), 155 feuillets, (1f blanc), (12 ff). Vélin souple du temps. (Reliure manipulée.
Marges rongées sur 3 feuillets, avec perte de 9 lettres au feuillet h1.)
.
La traduction française, par Jacques Corbin, de cet ouvrage du juriste Nicolas du Val, ou
Nicolaus Valla (mort en 1568?) fut publiée à Lyon en 1610 sous le titre de "Resolutions des
doutes de droict et de practique, tirées des plus belles loix de tout le Droict Romain ».
L'ouvrage, dédié au Chancelier Michel de L'Hopital, a un privilège daté de janvier 1567.
Ex-libris XVIème : Guillelmus Courlaeus ; Hugo Vidame (?) ; XVIIème : Guillelmus Petite.
300,00
310) [1007] ESTIENNE, Henri.
Glossaria duo, e situ vetustatis eruta : ad utriusque linguae cognitionem et
locupletationem perutilia. Item de Atticae linguae seu dialecti idiomatis, comment. Henr.
Steph. Utraque nunc primum in publicum prodeunt.
Anno 1573, excudebat Henr. Stephanus. [London, Richard Taylor, 1812]..
In-folio, (4ff), 666 colonnes, (3ff), 247 pages, (1 page). Plein vélin rigide, large motif
d'arabesques frappé à froid au centre des plats. Reliure de l'éditeur, pastichant les reliures en
vélin estampées du XVIème siècle.
.
Très bel exemplaire de cette réimpression à l'identique des Glossaria duo, qui forment, tout en
étant un ouvrage indépendant, un prolongement au Thesaurus graecae linguae.
"On a publié à Londres en 1812 une réimpression de ces Glossaria tirée à 100
exemplaires et à 25 en grand papier.
Cette réimpression, très exacte et fort belle a diminué
la rareté de ce livre" (Brunet, II, 1078). Les caractères grecs utilisés créés par Taylor, inspirés
des Garamond, sont, contrairement aux Grecs du Roi, sans ligature.
Ex-libris gravé : Kelham Newark.
800,00
311) [823] H. ESTIENNE. DOSITHEUS. P. MANUTIUS. M.A. MURET
Recueil factice de 5 textes humanistes, imprimés entre 1550 et 1601..
5 ouvrages en 1
volume in-8. Plein vélin semi-rigide. Reliure du début du XVIIème siècle.
.
1)
Henri Estienne
Traicté de la conformité du langage françois avec le grec, divisé en trois livres, dont les
deux premiers traitent des manières de parler conformes, le troisiesme contient
plusieurs mots françois, les uns pris du grec entièrement, les autres en partie, c'est à dire
en ayant retenu quelques lettres par lesquelles on peut remarquer leur etymologie. Avec
une Préface remonstrant quelque partie du désordre et abus qui se se commet
aujourd'huy en l'usage de la langue françoise.
En ce traité sont descouverts quelques secrets tant de la langue grecque que de la
françoise : duquel l'auteur et imprimeur est Henri Estiene, fils de feu Robert Estiene.
[Henri Estienne, Genève, mai 1565].