Page 13 - cat-vent_berge18-06-2013-livres

Version HTML de base

12
9
OSORIO (Jérôme).
Histoire de Portugal
, contenant les entreprises, navigations,
& gestes mémorables des Portugallois, tant en la conqueste des Indes orientales
par eux descouvertes, qu’és guerres d’Afrique & autres exploits, depuis l’an
mil quatre cens nonante six, sous Emmanuel I Jean III & Sebastien I du nom.
Comprinse en vingt livres, dont les douze premiers sont traduits du latin de
Jerosme Osorius, Evesque de Sylues en Algarve, les huis suyvans prins de Lopez
Castagnede & d’autres historiens. Nouvellement mise en François par S. G. S.
Paris, Guillaume de La Noue, 1587
.
In-8 de (8) ff., 680 ff. (mal chiffrés 147 à 680 au lieu de 137 à 670), (22) ff. : vélin
souple (
reliure de l’ époque
).
Seconde édition de la traduction française. Elle fut partagée entre Guillaume de
La Noue, Abel l’Angelier, Nicolas Bonfons et Jean Houzé.
Ouvrage important donnant le récit de l’histoire du Portugal de 1496
à 1578, dans lequel on trouve de précieux renseignements sur les découvertes des
navigateurs Cabral, Gaspar de Lemos, Magellan, Cortereal, etc.
Les douze premiers livres contiennent le règne du roi Manuel et sont dus au
théologien portugais Jérome Osorio de Fonseca (1506-1580), appelé le « Cicéron
portugais » tant pour le style de son écriture que pour le choix des sujets.
Les huit derniers traitent du règne de Jean III et sont dus entre autres à Fernand
Lopes de Castanheda, dont on trouve l’
Histoire des Indes de Portugal
qui avait
été publiée en français en 1553 et dont l’originale portugaise avait paru en 1551.
Le traducteur, Simon Goulard (1543-1628), théologien et humaniste français,
déclare dans sa dédicace à Nicolas Pithou datée de 1581 : « … lisant un jour
l’histoire de Portugal, je prins tel plaisir à la lecture des douzes livres de Jerome
Osorius tant pour le beau stile qu’à cause des choses remarquables en l’histoire
par luy descrite, qu’il me print envie de les faire parler françois… ».
L’édition originale, en latin, parut en 1571 à Lisbonne, la première française en
1581.
Cachet ex-libris de la bibliothèque du château de la Davière.
Vélin légèrement taché. Quelques pâles mouillures angulaires.
2 000 / 2 500
10
RIBADENEYRA (Pierre de).
La Vie du père François de Borja
, qui fut duc
de Gandia, et depuis religieux, et troisiesme general de la Compagnie de Jesus.
Douay, de l’ imprimerie de Baltazar Bellere, 1603
.
In-12 : veau lavallière, dos à nerfs orné, pièce de titre de maroquin vert, filet doré
encadrant les plats, coupes et bordures décorées, tranches dorées
(R. Hering &
Muller)
.
Seconde édition française. La traduction est de Michel d’Esne de Bétancourt.
Impression provinciale soignée. Elle est issue des presses de Balthazar I Bellère,
actif à Douai de 1590 à 1639, comme la première édition de 1596.
Le biographe fut proche de Francisco de Borja (1510-1572), vice-roi de Catalogne.
Veuf, ce dernier entra chez les Jésuites en 1551, dont il fut élu général en 1565.
Il multiplia les missions en Floride, au Pérou et en Extrême-Orient, lesquelles
sont traitées dans l’ouvrage. Canonisé en 1671, il est connu sous le nom de saint
François Borgia.
Bel exemplaire, en reliure romantique signée.
(Sommervogel VI, 1734. - Alden II, 603/98. - Labarre,
Répertoire des livres
imprimés en France au XVII
e
siècle
IV, Douai, n° 61. - Palau, 255316).
2 000 / 3 000
11
DU CHESNE (André).
Histoire générale d’Angleterre, d’Escosse, et
d’Irlande
, contenant les choses memorables & remarquables avenuës aux isles
& royaumes de la grande Bretagne, d’Irlande, de Man, & autres adjacentes :
durant seize cents années, & plus. Tant de la domination des anciens Bretons &
Romains, que souz les regnes des Saxons, Anglois, Pictes, Escossois, Irlandois,
Danois & Normans. Jusques à Jacques I roy d’Angleterre, d’Escosse, & d’Irlande,
aujourd’huy regnant. Ensemble l’estat et succes des affaires des Anglois en France,
Syrie, Castille, Portugal, Gallice, & autres provinces estrangeres.
Paris, Jean Petit-Pas, 1614
.
In-folio : veau brun, dos à nerfs orné, pièce de titre de maroquin brun, tranches
rouges
(reliure de l’ époque)
.
Edition originale de cette histoire classique de la Grande-Bretagne.
Géographe et historiographe du roi, André Du Chesne (1584-1640) compte
« parmi les plus grands érudits et les plus utiles animateurs des hautes études
historiques, avec quelques Français de son temps. Il est chronologiquement
antérieur, scientifiquement égal aux bénédictins, aux bollandistes, à Leibniz,
à Muratori. Il partage avec Grégoire de Tours le nom de père de l’histoire de
France » (Grente,
Dictionnaire des lettres françaises,
XVII
e
siècle, 408-409).
De la bibliothèque du comte
Charles-Yves-Jacques de La Rivière
(1662-1729),
gouverneur de Saint-Brieuc, avec ex-libris manuscrit. Exemplaire court de
marges. Reliure grossièrement restaurée. Petites mouillures marginales.
(Rahir,
Bibliothèque de l’amateur,
407. - Picot,
Catalogue Rothschild
, n° 2366 :
pour l’édition de 1666. - Michaud, XI, 390 : « L’un des plus savants historiens que
la France ait produit, et qui par ses immenses travaux a mérité le titre glorieux de
père de l’ histoire de France »
).
1 000 / 2 000
11