3novembre 2020 - 14h00. Paris
15
17.
DANTE.
De la volgare eloquenzia.
Vicence, Tolomeo Janiculo da Bressa
, juin 1529 ; in-folio de [26] ff., reliures de l’époque vélin souple
un peu bruni, fragment du dos décollé.
2 500-3 000 €
Édition originale de ce texte rare écrit par Dante en latin vers 1303-1304, ici traduit en italien par Giovanni Giorgio Trissino. Il est
considéré comme la base de la grande œuvre linguistique et réformatrice accomplie par le poète. Le texte latin ne paraîtra qu’en
1577.
Ce premier volume sorti des presses de Tolomo Janiculo est IMPRIMÉ AVEC LA TRÈS BELLE CANCELLARESQUE GRAVÉE
PAR LODOVICO DEGLI ARRIGHI. Il y est fait usage, pour la première fois, du nouveau caractère proposé par Trissino.
Toutes les lettres
o
sont des oméga.
Relié à la suite, imprimée avec la même fonte, une brochure se rapportant au même sujet :
DIALOGO DEL TRISSINO INTITULATO IL CASTELLANE, nel quale si tratta de la lingua italiana. Ibid, id. sans date ; [20]
feuillets. Grande et belle marque de Janiculo sur chaque page de titre. Passionné par les grands modèles de l’antiquité, Trissino
était l’auteur de l’une des premières tragédies classiques,
Sophonisba
.
15.
15.