demi-mesure. Il est finalement accusé de collusion avec la
monarchie. Curieux contre-révolutionnaire qui défend un
égalitarisme proche du babouvisme (Wikipédia). – Est.
20/40
82 LUCAS
DE
BRUGES (François). –
Concordantiae
Bibliorum sacrorum vulgatae Éditionis
ordinis praedica-
torum authore, ad recognitionem iussu Sixti V. (...). Opera
et studio Francisci Luicae Brugensis theologi et decani Au-
domarapolitani. Accessit correctorum Plantinianorum indus-
tria (...). Parisiis, Impensis SociÉtatis Typographicae Libro-
rum Officij Ecclesiastici, iussu regis constitutae, 1656, 4°,
non pag. (et non collationné), pleine basane brune ancienne,
dos à nerfs (rel. fortement usée, manque de peau au dos, qq.
travaux de vers dans la marge interne avec parfois perte de
qq. lettres). Ex dono aux Frères Mineurs de Tournai et ex-
libris ms. de ces derniers daté de 1770. Édition extrêmement
compacte (types minuscules) due au savant théologien
François Lucas de Bruges, docteur de Louvain, doyen de
l’église de Saint-Omer. L’Édit. orig. est de 1617. Imprimées
un grand nombre de fois ces concordances, inventées au 13
e
s. (par, entre autres, Hugues de Saint-Cher) ont été perfec-
tionnées d’abord par Lucas de Bruges et corrigées depuis
par plusieurs savants. Plantin, qui connaissait son profond
savoir dans les livres saints, lui avait demandé des scolies
sur le Nouveau Testament, semblables à celles qui ont été
publiées sur l’Ancien sous le nom de Vatable. Il travailla et
participa à la Bible dite de Louvain et il en composa la pré-
face. As member of the University of Leuven, Franciscus
Lucas Brugensis (1562-1641) becam renowned for his text-
critical work on the Latin Bible – especially the revision of
the Louvain Bible of Hentenius, which became the domi-
nant Latin Bible prior to the Clementine Vulgate – and for
his discovery of principles that are still valid today. Accor-
ding to one on the leading figures in the field on textual cri-
ticism of the text of the New Testament, he was « The first
scholar to make any use of all three classes of evidence for
the text of the New Testament – that is, Greek manuscripts,
the early versions, and the quotations from the fathers… »
/Papers/1401706/Franciscus_Lucas_Brugensis_and_the_tex
t_of_the_New_Testament_Between_Tradition_and_Renew
al). – Est. 50/100
83 MAILLET (Benoit
DE
).
– Telliamed, ou Entretiens
d’un philosophe indien avec un missionnaire françois
sur
la diminution de la mer, la formation de la terre, l’origine de
l’homme, etc. Mis en ordre sur les Mémoires de feu de
Maillet, par J.A. G***. Basle, Chez les Libraires associés,
1749, in-12, [8]-LXX-[6]-407-[1 blanche] p., pleine basane
brune granitée, pièce de titre maroquinée rouge (qq. accrocs,
traces de mention d’appartenance à la p. de titre, petite
mouill. au bas de qq. pages). L’Édit. orig. est parue en 1748.
« L’ouvrage intitulé Telliamed est de lui, ou du moins a été
fait d’après ses idées (ce titre étant son nom inversé). On y
trouve l’opinion que la terre a été toute couverte d’eau, opi-
nion adoptée par M. de Buffon, qui l’a fortifiée de preuves
nouvelles ; mais ce n’est et ce ne sera longtemps qu’une
opinion. Il est même certain qu’il existe de grands espaces
où l’on ne trouve aucun vestige du séjour des eaux ; d’autres
où l’on n’aperçoit que des dépôts laissés par les eaux ter-
restres » (Voltaire, Catalogue de la plupart des écrivains
français qui ont paru dans le Siècle de Louis XIV, pour ser-
vir à l’histoire littéraire de ce temps, 1751). « Comme té-
moin des perspectives ouvertes par le système cartésien, il
existe un livre singulier et génial : TELLIAMED, publié en
1748, dix ans après la mort de son auteur, mais conçu dès
1716. C’est l’œuvre d’un vieux songeur, (il la termine à 82
ans), un curieux homme, Benoît de Maillet, diplomate en
Égypte, instruit des choses de l’Orient. Il n’est point astro-
nome ni physicien ; c’est avant tout un géologue, un neptu-
nien », désireux de prouver l’origine océanique des roches,
et de toute vie terrestre. Mais il possède ce don rare :
l’imagination cosmique. (...) Et son livre est passionnant :
c’est un roman de l’Univers » (H. Tuzet, Le Cosmos et
l’Imagination). Versins, pp. 208 et 640 ; Barbier, IV, 673. –
Est. 300/350
84 Manuscrit militaire du 18
e
s. – « Olla putrida »,
c’est-
à-dire pot-pourri de textes d’histoire militaire (la page de
titre manque mais a laissé le titre rapporté à l’envers sur la
p. de garde). Voici la liste des « Pièces contenuës dans ce
volume » : I. Tactique et manœuvres des Prussiens ; II. Pré-
cis ou Abrégé des devoirs de la fonction et du service d’un
Grand-Major etc. ; III. Relation de la Bataille de Fontenoi,
ecrite par le Prince de Waldeck, envoiée au Conseil d’État ;
IIII. Mémoire of Relaas gedurende de Belegering der Stad
Bergen op Zoom binnen die vesting gehouden, tot den Dag
der Surprise voorgevallen den 16de Sept.ber 1747 ; V.
Lettre de Monsieur le Lieut. Général de Schwarzenburg au
Général en Chef Cronstrom ; VI. Memorie door den Gene-
raal J. Cronstrom op den 10 Februarij aan den Hoogen
Krijgsraad overgegeeven ; VII. Formeering van de Co-
lonne ; VIII. Exercitie van het Garnisoen van Namen voor
de Gedeputeerde van den Raad van Staaten ; VIIII. Disposi-
tien te observeren bij eene Generaale Exercitie door het
Garnisoen te Namen ; X. Dispositie om uijtgevoert te wor-
den ter gelegenheid van de Ankomste van Sijne Doorluch-
tigste Hoogheid den heere Prince Erfstadhouder etc. binnen
Bergen op zoom de 2 Juny 1766 ; XI. Nader Antwoord door
den Generaal J. Cronstrom schriftelijk gedaan, op de vragen
hem in den Hooge Extraordinaire Krijgsraad der Vereenigde
Nederlanden voorgehouden ; XII. Eenige Presolutien etc. :
aangaande de Militaire Jurisdictie en andere saatien in de
Barriere plaatsen ; XIII. Relation du Siège de Mastricht en
1748 ; XIIII. Preussische Revuë bij Berlin ; XV. Disposition
des Manœuvres qu’executeront les Troupes de la Garnison
et des Environs de Dresde près du Village de Frachau 1766 ;
XVI. Disposition der beij Neisse den 30 Augusti gehaltenen
Preussischen Manoeuvres ; XVII. Preussische Manœuvres ;
XVIII. Lettre sur le Mémoire du Comte de Portes etc. ;
XVIIII. Réponses à deux Questions ; XX. Auszug aus dem
Bundstäglichen Décret wegen der Deserteurs. Manuscrit sur
papier, [2]-232 p., 4 planches dépliantes h. t. et 1 carte im-
primée dépliantes h. t. : « Mastricht avant les Attaques levé
sur les lieux en juin 1748 » (Paris, le Rouge). On peut lire à
la fin du vol. : « fin du 1
er
volume ». Reliure en demi-
chagrin brun du 19
e
s. (dos passé, coiffes arrachées, un mors
fendu). – Est. 150/200
85 Manuscrit du 18
e
s. – Papeis politicos e historicos
acerca de Portugal
[d’après la pièce de titre au dos]. Ma-
nuscrit du 18
e
s., composé de 4 parties en un volume 4°,
encre sur papier, foliotation ancienne, f. 1-45, p.1, f. 2-18,
p.1, f. 2-40, p.1, f. 2-15, [6] f. blancs, le dernier portant 2
lignes d’errata, pleine basane havane mouchetée de l’épo-
que, dos à 4 nerfs soulignés de filets dorés, pièce de titre
brune (coiffe de tête à demi arrachée, piqûres de vers en
queue du dos, coins frottés, bonne condition intérieure).
Titres des parties : 1
re
partie : Instruçao que a Marquez de
Alorna... a Marquez de Tavora Viz Rey, e cappitao general
da India... 2
e
partie : Copia de hua carta escrita de Lisboa
por hum hidalgo estrangeiro de Alemanha, traduzida da lin-
gua franceza. 3
e
partie : Cartas escritas sobre o estado pas-
sado eo prezente de Portugal... [Lettres écrites entre 1767 et
1777]. 4
e
partie : Compendio historico analitico. – Est.
75/100