Background Image
Previous Page  29 / 66 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 29 / 66 Next Page
Page Background

108

DALECHAMPS, Jacques.

Histoire générale des plantes. contenant XVIII livres également départis en deux tomes :

sortie latine par M. Iaques Dalechamps puis faite françoise par M. Iean Des Moulins,

médecins très-fameux de leur siècle.

Lyon, chez les Héritiers de Guillaume Rouille. 1615.

2 volumes in-folio. (2 ff.), 960 pages, (18 ff), au verso du dernier la planche du "ribes des Arabes",

omis au livre II ; (60 ff), 758 pages, (13 ff), et (1 f) intitulé "Au Lecteur", avec les figures de

Flammula et Hirculus omises aux livres X et XVIII.

Plein veau fauve du temps. (Les deux caissons inférieurs du tome I ont été refaits, sans élégance.

Mouillure claire dans la marge supérieure du tome I, sur une centaine de pages. Restauration des

coiffes du tome II. Le cahier B du tome II est en partie décousu).

Première édition de la traduction française de cet ouvrage majeur du grand botaniste, illustrée de

2731 bois gravés, quelques-uns rehaussés en couleurs. La réédition de 1653, dans une collation

similaire, est augmentée de 21 nouveaux bois.

Le tome I se termine par des tables" françoise, latine, grecque, arabique, italienne, espagnole,

allemande, flamande, bohémienne et angloise".

(Joint : un exemplaire du tome I de la même édition. Reliure très endommagée ; manque le titre.

Mouillures et salissures).

1000/1500

109

DANTE ALIGHIERI.

La Divina Comedia di Dante, con la dichiaratione de' vocaboli piu importanti, usati del

poeta, di M. Lodovico Dolce.

In Vinegia, appresso Domenico Farri. 1578.

Petit in-12, (18 ff), 598 pages, (1 f). Veau du XVIIème siècle. (Coiffes arrachées ; épidermures.

L'exemplaire a été fortement rogné, avec atteinte à quelques titres courants.)

Edition assez rare (un seul exemplaire répertorié en France). La première édition avec ces notes

de Lodovico Dolce est de 1555.

300/400

110

DA PRATO, Felice.

Psalterium ex hebreo diligentissime ad verbum fere translatum : fratre Felice Ordinis

Heremitarum sancti Augustini interprete per summum pontificem Leonem Decimum

approbatum.

(Haganoae in aedibus Thomae Anshelmi Badensis mense decembri 1522.

In-4°, (2 ff), 74 feuillets. Vélin souple, XVIIème, teinté en noir. (Mouillures marquées, mais

saines, sur une dizaine de feuillets. Corps d'ouvrage déboîté).

Rare impression de Haguenau. Deuxième édition de la traduction latine du psautier hébraïque par

Felice Da Prato (mort à Rome en 1558?), juif sépharade converti au catholicisme. La première

édition est de Venise, Van Bombergen et Lichtenstein, 1515.

Impression en rouge et noir.

300/500

111

DORAT, Cl. Joseph.

[Oeuvres variées de Dorat].

Paris, Delalain, 1770-1782.

6 volumes in-8, plein veau porphyre, triple filet doré sur les plats ; roulette intérieure, toutes

tranches dorées. (Quelques coiffes usées ; quelques coins frottés).

-Théâtre, 6 pièces en 3 volumes : Régulus (1782), Le Célibataire (1776), Les Proneurs ou le

Tartuffe littéraire (1776), Le Malheureux imaginaire (1777), Adélaïde de Hongrie (1778), Le

Chevalier Français à Londres (1779). Frontispices et hors-texte de Marillier.

-Lettres d'une Chanoinesse de Lisbonne à Melcour (1771). Frontispices, vignettes, hors-texte de

Marillier.

-Mes Fantaisies. Troisième édition, considérablement augmentée. (1770). Frontispice et vignette

du titre gravés d'après Eisen.

- Mes nouveaux torts, ou nouveau mélange de poésies pour servir de suite aux Fantaisies. (1775).

Frontispice et hors-texte de Marillier.

100/150