Pierre Bergé. Collection d’un amateur, Littérature des XIXe et XXe siècle - page 52

51
167
[GIDE André]. SHAKESPEAREWilliam.
Hamlet.
Paris, Gallimard,
1946. 165 x 105 mm, br.
Edition originale de la traduction d’André
Gide. Ex. du service de presse. Envoi autographe signé :
"au Professeur
Mondor en attentif hommage André Gide".
Henri Mondor
, l’un des grands chirurgiens du XX
e
siècle et également
homme de lettres, fut celui que l’Académie Française préféra à Gide cette
année-là car 1946 fut aussi celle de la réédition de "Corydon" et la vénérable
institution eut peur de la publicité que cette concomitance risquait de
donner à l’homosexualité de son auteur, révélée dans cet ouvrage.
GIDE André.
Dostoïevsky. (Articles et causeries).
Paris, Plon,
1923. 200 x 142 mm, grand de marges, br.
Edition originale.
Un des
100 ex. sur Japon Impérial (n°107),
beau papier après 20 Chine
d’un tirage total de 670 ex.
Bel exemplaire, non coupé
.
300 / 400
E
168
HAMSUN Knut.
La Faim.
Paris, Rieder et Cie, 1926. 188 x 134
mm, grand de marges, br.
Edition originale de la traduction française
de Georges Sautreau. Avec un témoignage d’
Octave Mirbeau
.
Numéro 1 des 57 ex. sur Hollande Van Gelder, tirage de tête
.
HAMSUN Knut.
La Faim. Préface d’André Gide.
Paris, Terre des
Hommes, 1950. 190 x 120 mm, br.
Edition originale de la préface
d’
André Gide
. Avec un témoignage d’Octave Mirbeau.
Traduction du norvégien par Georges Sautreau. Bande annonce
conservée. Prière d’insérer joint.
[HAMSUN Knut]. PAULHAN Jean.
Hamsun l’affamé in "Monde
Nouveau. Revue mensuelle internationale". N°104.
Paris, Octobre
1956. 226 x 144 mm, br.
Numéro 104 d’octobre 1956 comportant le
texte de
Jean Paulhan
 : "Knut Hamsun L’Affamé".
HAMSUN Knut.
L’Eveil de la glèbe.
Paris, Flammarion, 1939.
185 x 120 mm, br.
Edition originale française. Traduction du
norvégien par Jean Petithuguenin.
Ex. non coupé.
HAMSUN Knut.
Victoria.
Paris, Rieder & Cie, 1920. 198 x 134
mm, br.
Edition originale. Traduction du norvégien par Sigrid F.
Peyronnet. Un des 400 ex. sur vélin pur fil Lafuma (n°137), 2
e
papier
d’un tirage total de 437 ex.
HAMSUN Knut.
Vagabonds.
Paris, Grasset, 1942. 194 x 142 mm,
rel. Bradel cartonné, pièce maroquin orangé titrée or au dos, couverture
et dos conservés.
Edition originale française. Traduction du norvégien
par Jean Petithuguenin.
Un des 40 ex. Sur Alfa-Mousse Navarre (n°21), tirage de tête.
(Couv. légèrement défraîchie).
300 / 400
E
169
HAMSUN Knut.
La Faim.
Paris - Leipzig, Albert Langen, 1895.
182 x 100 mm, Demi-maroquin chocolat à bandes verticales, dos lisse
titré au palladium, couverture conservée. [Laurenchet].
Edition originale française.
Traduction du norvégien par Edmond Bayle.
Exemplaire ayant appartenu à André Breton portant son ex-
libris manuscrit sur la page de titre.
Provenance : Vente André Breton d’avril 2003 n°485).
Le premier roman et chef-d’œuvre unanimement reconnu de l'auteur,
qui obtint le Prix Nobel de littérature en 1920.
1 000 / 1 200
E
170
HAMSUN Knut.
Pan.
Paris, Ed. de la Revue Blanche, 1901. 186 x
116 mm, br.
Edition originale française.
Traduction du norvégien par Mme de Rémusat.
L’histoire de Thomas Glahn est l’un des plus beaux textes d’Hamsun,
qui termina sa vie dans l’opprobre pour cause de collaboration avec le
régime nazi.
Très rare.
200 / 300
E
1...,42,43,44,45,46,47,48,49,50,51 53,54,55,56,57,58,59,60,61,62,...114
Powered by FlippingBook