Previous Page  14 / 254 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 14 / 254 Next Page
Page Background

961

BACON, Francis.

Le Progrez et avancement aux sciences divines & humaines. Et traduit en

françois par A. Maugars.

Paris, Pierre Billaine, 1624.

Fort volume in-8 (166 x 104 mm) de 7

ff.n.ch .

dont le privilège, 636 pp., 1 f.n.ch. blanc ;

vélin souple, titre manuscrit moderne au dos

(reliure de l’époque).

Première édition de la traduction en français.

D’abord publié en anglais en 1605 sous le titre

Of the Proficience and the Advancement of Learning

, ce texte

fut ensuite traduit en latin en 1623. Cet ouvrage, dans lequel Francis Bacon (1561-1626) propose

une classification des sciences, eut une forte influence sur Diderot et d’Alembert et la structure

de l’

Encyclopédie

.

Pages 41/42 avec trous touchant à quelques mots, sinon bon exemplaire.

[On joint du même :]

Histoire naturelle. [Suivie de l’Atlas nouveau, traduite par Pierre Ambroise, sieur de la

Magdelaine]

.

Paris, Antoine Sommaville & André Soubron, 1631.

Fort volume in-8 (172 x 108 mm) de 8

ff.n.ch

., 567 pp. ; vélin souple

(reliure de l’époque).

Édition originale de la traduction en français par de la Magdelaine de

Sylva Sylvarum

. Cet ouvrage

fondamental de la philosophie moderne contient des observations scientifiques, notamment

sur les qualités de l’air, la musique, la médecine, la botanique, les animaux, etc. Cette édition

est surtout importante pour la seconde partie contenant le texte utopique intitulé l’

Atlas Nouveau

(p. 417-567), traduction du

New Atlantis

.

“[Bacon’s] unfinished account of the ideal

scientific society was published posthumously

in

New Atlantis

, which ranks among the best-known

and most delightful Utopian writings in the world

and has been perhaps the most influentia

l

(DSB, I, 375).

Traces de mouillure ; vélin nettoyé.

Gibson, 184.

800 / 1 000 €