Page 48 - Mise en page 1

Version HTML de base

46 >
Mercredi 23 avril 2014
182 - Auguste-Frédéric MARMONT.
1774-1852.
Maréchal d’Empire, duc de Raguse.
L.A.S. (à ses banquiers).
Chatillon, 15 septembre. 2
pp. ¼ bi-feuillet in-12 carré.
100 / 150
Relative à une affaire d’argent ; suite à la surprise
provoquée par la lettre qu’il vient de recevoir, il envoie
à Paris une personne investie de toute ma confiance
(…). Un besoin d’argent momentané m’a mis dans le
cas de faire négocier du papier que j’avais endossé et
vous avez été assez obligeant pour l’escompter. Je
vous en ai fait dans le temps mes remerciements (…
). Le maréchal détaille l’affaire ; il ne se souvient pas
sur quelle base il a emprunté, mais pensait qu’elle était
de 6 ou 7%.
183 - Auguste-Frédéric MARMONT.
1774-1852.
Maréchal d’Empire, duc de Raguse.
L.A. au ministre de la Guerre.
Gross Drebnitz, 14 et
15 septembre 1813. 4 pp. bi-feuillet in-4.
300 / 350
Importante lettre militaire du duc de Raguse durant la
campagne d’Allemagne, un mois avant Leipzig. Le général
Harlet lui a rendu compte que l’ennemi tourne ses
positions avec la cavalerie, l’infanterie et 10 pièces de
canon et se place à l’entrée du défilé de Lutzen. (…) Un
soldat qui a été fait prisonnier hier et qui s’est échappé dit
que le nombre de prisonniers faits sur nous lui a paru être
de 150 environ, que les blessés russes sont en très grand
nombre, que beaucoup de voitures les transportaient. Ce
matin. Il a vu 4 régts d’infanterie et 3 régts de cavalerie
filer sur notre droite avec beaucoup de canon. Je présume
d’après le rapport du G
al
Excelman que ce sont ceux qui
se sont portés à Stakerdorf. Ce même soldat en passant
près de la position occupée hier par la D
n
Rochambeau, a
vu les mêmes troupes que le G
al
Harlet (…). Le G
al
Maison
placé sur les hauteurs deWeikendorf a vu un bataillon (…
). Les feux des B
on
qui m’ont attaqué hier (…) paraissaient
venir du côté de Bautzen et tout me porte à croire que
l’ennemi fait filer des troupes sur notre droite (…). Le duc
de Raguse reprend sa lettre le 15 septembre ; J’ai envoyé
ce matin à la pointe du jour une reconnaissance de 600 h.
d’inf. et 300 de cavalerie sur Bakendorf (…). J’ai envoyé
un régt de la Dn Rochambeau reprendre la tête du défilé
(…). J’ai ordonné que l’on ne tiraillat pas inutilement (…).
S’étant porté sur les hauteurs, il a repéré ”de la cavalerie
tantôt cosaques tantôt dragons” ; de ces hauteurs, j’ai
entendu quelques coups de canons sur la droite et une
fusillade ; j’ai sçu depuis que c’est l’avant-garde du Prince
Poniatowsky (……).
184 - MARMONT (Hortense Perregaux).
1777-1855.
Epouse du maréchal, duchesse de Raguse, fille du
célèbre banquier.
L.A.S à son père, M. Perregaux.
Châtillon, 1 mai 1798. 1 pp. ½ bi-feuillet in-4, adresse au
verso avec marque postale ; cachet de collection
200 / 250
Jolie lettre écrite quelques jours après son mariage alors
qu’elle venait d’arriver dans la famille de son mari, futur
maréchal duc de Raguse, à Chatillon ; (…) Ses parents que
j’ai trouvé ici quoique rempli d’attention pour moi, ne
peuvent compenser l’éloignement qui existe à présent
entre nous, et aucun ne remplit dans mon cœur la place
de celui si cher à qui j’ai voué toutes mes affections (…).
J’ai hérité un certain degré de poltronerie ; et mon militaire
n’est pas encore venu à bout de m’inspirer sa bravoure ;
il a mieux réussi par exemple à me faire trouvez la route
courte, par le soin qu’il a mis à m’amuser (…). Son amour
et ses soins m’ont été d’un grand secours après t’avoir
quitté (…). En arrivant ici, nous avons été fort bien
accueillis (…). Mais une chose fort comique, c’est
l’empressement qu’il y avait sur la route depuis Troyes (…
). Nous étions salués comme jadis un grand seigneur
allant dans ses terres. Dans la grande ville de Chatillon,
tous les habitants étaient aux portes de la ville et nous ont
suivi jusqu’à celles du château ; et enfin tu sauras que je
fais grand bruit dans le pays, ce qui m’ennuie fort car je
suis regardé et observé d’une manière fatiguantes (…).
La jeune mariée décrit sa belle-famille avant de porter ce
jugement ; Au total, mon mari est bien ce qu’il y a de
mieux dans la famille (…). !
185 - Georges MATHIEU.
1921-2012. Artiste peintre.
L.A.S.
S.l.n.d. 3 ff. in-4, collage d’un cœur et d’une
étoile rouge encadrant la signature ; en anglais.
400 / 500
Lettre du peintre adressée à une admiratrice qui lui
demandait un dessin pour enrichir sa collection. (…) I hope
that you with not only « embrasse » me but kiss me. I
kiss you too, maybe another time (…). Il voudrait lui faire
plaisir, mais désirerais connaitre ses motivations, savoir
pourquoi elle admire son travail et où elle a pu voir ses
œuvres, car elle ne lui a pas répondu à ses questions. (…
) Am I the only painter in your collection ? Il la remercie
pour ses propositions d’argent, mais assure que ce ne
sera pas nécessaire.
185