Page 77 - cat-vent_rossini9-12-2013-cat

Version HTML de base

75
L’òli de cade
, signé « lou Cascarelet » (6 p.). Conte provençal à propos d’un pâtre simple d’esprit, de trois pauvres brûlés dans
un four, et d’une jarre d’huile de cade...
Li partido de l’iue
, signé « lou medecin di toro » (1 p.). Petite chronique lexicologique sur les mots liés à l’œil en provençal.
Quàuqui metaforo poupulàri
, signé « F.M. » (2 p.). Liste d’une cinquantaine de métaphores populaires en provençal…
Lou coumandant Taillant
, signé « Gui de Mount-Pavoun » (3 p.). Au sujet du commandant Taillant, « un enfant du Gard »,
qui tenait la forteresse de Phalsbourg en Lorraine.
Devinaio populàri
, devinette rimée sur l’olivier.
La pereso
, proverbe.
Lou cant de l’ancelour
, « sourneto de Lengadò » (extrait
de la
Revue des langues romanes
).
Lou gau, la fedo e lou pijoun
, signé « lou tout-obro », fable populaire. (2 p.).
Li Cat
, signé « lou Cascarelet », devinette au bas d’une épreuve corrigée du texte
La Preguiero
(1 p.).
On joint 8 poèmes retranscrits de la main de Mistral pour le même almanach (10 p.) :
La ribièiro de Cesse
de Ch. Gleize,
La vigno en flous
et
L’oulivié en flous
de Jean-Baptiste Gaut,
La misèri de la vido
en parler rouerguat d’A. Villié,
L’egatado
en parler narbonnais d’E. Gleizes,
La dindouleto
de F. Estre,
Lou caire dóu fio
d’Ernest Chalamel, et
A-n-Ipoulite Duprat
de
Marius Bourrelly. Plus 18 autres manuscrits de poèmes (la plupart autographes signés, avec des corrections autographes de
Mistral) par leurs auteurs : François Aubert (
La proumiero Coumunion de Margarido
, retranscrit par Joseph Roumanille),
Charles Poncy (
Une Noço prouvençalo
), Marius Girard (
Li Coupaire de bouis
), Anfos Tavan (
Calèndo
et
Ma fiho
), Antoine-
Blaise Crousillat (
À la pichoto Antounieto Crousillat
,
Belugo
,
L’Innoucènci
…), Camille Allary (
A-n-Elo
), J.-B. Garnier (
Lou
Moustié de Sant Benedet d’Aniano
), Frai Teobald (
L’Ange gardian
, corrigé par J. Roumanille), Joseph Roumanille (
Sant-
Antòni
, signé « Lou Cascarelet »), Charles Gleize (
A moun fiéu Marius
), Malachie Frizet (
L’Astre
), Gabriel Azaïs (
Lou pastre
),
Louis Roumieux (
A Roumanillo
, signé « Jan de la Tour-Magno »), Félix Gras (
À Th. Gautier
), François Vidal (
Vièi Quatrin, vièi
Refrin
), Ernest Chalamel (
Lou Caire de moun fio
et
Impromptu
, avec L.A.S. d’accompagnement à Roumanille), et Bonaventure
Laurens (
Lou Rèi di barrulaire
, prose).
217.
Frédéric MISTRAL
. L.A.S., Maillane 13 août 1877, [à Joseph Roumanille] ; 3 pages in-8.
300/400
Sur la préparation de l’
A
rmana
prouvençau
de 1878. « Je viens de terminer mon appoint pour l’
armana
1878. Il se
compose de 17 morceaux de prose plus ou moins longs, plus ou moins sérieux, y compris la
Crounico
et le
mortuorum
. Ce sont
généralement des petits récits historiques intéressants, piquants ou curieux. Je n’ai pas trouvé cette année la note drôlatique
– tu la trouveras pour moi. Tu as du reste encore […] quelques petits contes de moi que tu n’as pas imprimé l’an passé »… Il
part pour la Bourgogne début septembre, pour un mois environ, où il attendra les épreuves… Il va se rendre quelques jours
à Aix pour y étudier avec Vidal « le format, le caractère et la disposition de mon Dictionnaire ». Il lui propose d’aller présider
l’assemblée générale de la maintenance d’Aquitaine qui vient de se créer : « nul autre que toi n’a autorité pour tracer aux
nouveaux félibres la ligne de conduite qu’ils ont à suivre »… Il demande le retour d’exemplaires du
Cartabèu
, que plusieurs
adhérents ont déjà reçu…
216