Background Image
Previous Page  16 / 38 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 16 / 38 Next Page
Page Background

97.

[TYPOGRAPHIE ARABE]

Adresse de la Convention nationale au peuple français, décrétée dans la séance du 18 Vendémiaire, an IIIe de la

République française, une et indivisible. Traduite en Arabe par P. Ruffin, secrétaire-interprète de la République ;

imprimé par ordre de la Convention nationale par les soins de L. Langlès, sous-garde des manuscrits de la Bibliothèque

nationale pour les langues Arabe, Persane, Tartare-mantchou, &c. Paris, Imprimerie de la République, an III (1795).

1

vol. in-folio, maroquin brun bradel souple, plat sup. richement orné d'un décor oriental doré formé d'encadrements de roulettes, de

fleurons, et d'écoinçons aux angles de l'encadrement intérieur, fleuron à froid au centre, plat inférieur orné d'un treillis losangé à

froid semé d'étoiles à cinq branches aux intersections, le tout encadré d'une roulette dorée.

Reliure moderne

.

(12) ff., texte en français face au texte arabe. Quelques brunissures angulaires dans les marges en début de volume, qq. rousseurs.

« Impression qui sera regardée chez toutes les nations comme un précieux et curieux monument de l'Art typographique »

comme on

peut le lire sous la plume de Aubin-Louis Millin de Grandmaison dans le Magazin encyplopédique de 1795...

Ce texte important dans l'histoire de la Révolution française, rédigé par Cambacérès, Lozeau, Pelé, Eschasseriaux jeune, Boissy et Guyomard,

marque la fin de la Terreur et le rétablissement des libertés. Le décret qui s'ensuivit (imprimé à la suite de l'adresse) stipule que ce texte sera

imprimé et envoyé à tous les districts et traduit dans toutes les langues.

La traduction en arabe fut confiée à P. Ruffin, secrétaire de l'ambassadeur de France à Constantinople et la publication fut confiée à Louis Langlès,

conservateur des manuscrits orientaux à la Bibliothèque nationale.

Cette publication est l'occasion de la résurgence des fameux caractères arabes dont les poinçons avaient été fabriqués aux frais de François Savary

de Brèves quand il prit ses fonctions d'ambassadeur à Rome à partir de 1608. Le premier livre imprimé en arabe à l'aide de ces remarquables

caractères sortit de la typographia savariana en 1613. Après maintes tribulations, les matrices de ces poinçons enrichirent les collections du roi de

France, aux côtés des caractères grecs de Garamond. Il furent utilisés plusieurs fois au XVIIe s. mais avaient sombré dans l'oubli. Le renouveau

des études orientales à la fin du XVIII

e

siècle (l'Ecole des Langues orientales fut fondée le 2 avril 1795 par décret de la Convention) fut l'occasion

de la redécouverte de ce trésor typographique.

L'impression de ce livret qui s'ouvre de droite à gauche, est bilingue, le texte arabe faisant face au texte français. Le feuillet d'incipit en arabe est

imprimé en rouge et noir dans un bel encadrement gravé de style néo-arabe. Les mots "Convention nationale" ne sont pas traduits mais

translittérés en lettres arabes. Pour le reste, le texte français est entouré d'une frise typographique en noir et le texte arabe, d'une frise à motifs de

grecques en rouge.

Les trésors de l'Assemblée Nationale

, cat. d'exposition, 2005, p. 38; Balagna,

L'imprimerie arabe en occident

, pp. 122-124.

1 500 / 2 500 €

98.

WURDTWEIN (Etienne Alexandre)

Bibliotheca Moguntina, libris saeculo primo typographico Moguntiae impressis instructa, hinc inde addita inventae

typographiae historia. Augsbourg, Chr. Fr. Bürglen, 1789.

1 vol. in-4°, demi-veau fauve, dos à nerfs orné de caissons dorés,

pièces de titre en basane blonde.

Reliure allemande de l'époque

. 251 pp.et 9 planches hors-texte gravées sur cuivre.

Rousseurs

.

300 / 400 €

V. Photographies anciennes

99.

[AFRIQUE]

Prise d'un crocodile par un groupe d'hommes et d'enfants au bord d'un cours d'eau. Vers 1860.

Epreuve sur papier salé (16

x 28,4 cm).

Un peu tombée.

100 / 200 €

100.

ALARY & GEISER

Vue d’un village et d’une caserne sur un promontoire en Algérie. Vers 1855-1860.

2 feuilles assemblées en vue panoramique

(22,5 x 55,8 cm) collées sur carte, tirage sur papier salé.

Photo fanée, petite déchirure avec manque à l'angle gauche.

Alary s'installa à Alger, en association avec Mme veuve Jacob Geiser et les fils de cette dernière, sous la raison sociale « Alary et Geiser », maison

fondée en 1852. Il cessa son activité au profit de ses fils en 1864.

150 / 300 €

101.

[ALBUM]

Album de photographies de famille. Entre 1860 et 1890.

99 photographies sur papier albuminé au forma carte de visite, dans un

album in-8° oblong, chagrin brun estampé à froid avec motifs de style néo-gothique, fermoirs en métal doré, tranches dorées.

100 / 150 €

102.

[ALBUM]

Album comprenant environ 270 photographies sur Saint-Pourçain-sur-Sioule (Allier) et ses environs. Entre 1880 et 1900.

Album grand in-4°, percaline bleue de l'époque défraîchie, 270 photographies dont 7 cyanotypes, de différents formats.

Parmi les portraits de famille, on trouve des scènes de la vie quotidienne, des vues de ville et de maisons particulières.

Précieux témoignage sur cette ville du Bourbonnais à la fin du XIX

e

siècle.

200 / 300 €

103.

[ALGERIE]

Vue d'un village algérien avec montagnes au fond. Vers 1860.

Epreuve sur papier salé (17,3 x 23 cm), fanée.

100 / 200 €

104.

[ALGERIE]

Chabet El Ameur en construction. 1878.

Epreuve sur papier albuminé (13,5 x 22 cm) collée sur carton (légende imprimée).

Fanée

.