LIVRES ANCIENS ET MODERNES
TAJAN - 17
52 - BAUDELAIRE Charles
. Les Fleurs du Mal.
Paris, Poulet-Malassis
et De Broise
, 1857 ; in-12 de [2] ff., 248 pp., [2] ff., reliure de l’époque
demi-maroquin rouge à coins, deux filets dorés sur les plats, dos à nerfs
orné de filets dorés, tête dorée, étui.
Édition originale très recherchée.
Le recueil fit l'objet d'un procès pour immoralité l'année de sa parution,
procès qui conduisit à expurger l’édition de 6 poèmes jugés contraires
aux bonnes mœurs ; cependant, une partie de la production avait déjà
été écoulée.
F
L’exemplaire est l’un des 53 portant un envoi autographe identifiés par
Julien Bogousslavsky et Jean Goujoin et, parmi ceux-ci, l’un des 15 connus
avec l’envoi et la reliure strictement contemporains de la parution. La
dédicace, écrite au crayon, est adressée à Jacques Léman (1829-1889),
jeune peintre d’histoire alençonnais qui a plus tard illustré Victor Hugo et
Molière. Léman semble faire partie de ceux auxquels Baudelaire adressa
l'ouvrage par pure amitié, les dédicataires ayant plus souvent été choisis
par le poète pour se concilier des relais d’opinion dans le procès en cours
contre son recueil.
Le volume présente aussi trois corrections au crayon de la main de
Baudelaire. Le poète était en effet très pointilleux sur les coquilles
et s'empressa de les signaler tout au long de l'impression de l'édition
originale. Les bibliographies classiques ne distinguent que 2 phases
de tirage selon que la faute "s'enhardissent" pour "s'enhardissant" figure
ou non à la page 12 du recueil. Il semblerait qu'il y ait eu en réalité
plusieurs modifications en cours de tirage puisque notre exemplaire, dont
la coquille p. 12 a été déjà corrigée, présente néanmoins des erreurs qui
ne figurent plus dans la majorité des exemplaires de l'édition originale :
par exemple, au verso du faux-titre, figurent encore l'accent sur le "É" de
"Éditeurs" et l'espace avant la virgule après "poursuivront", l'expression
"Toutes contrefaçons et toutes traductions" deviendra par la suite "toutes
contrefaçons et traductions", "les traités" ne prend pas encore de "T"
majuscule ; en page de titre, la parenthèse fermante après "Les Tragiques,
liv. II" est absente, etc.
Selon Carteret (
Editions originales
, I, p. 118), l'édition originale des
Fleurs
du Mal
fit l'objet d'un tirage de 1300 exemplaires sur vélin dont 200
dits "de passe" (1100 selon le catalogue d'exposition A. Poulet-Malassis.
Alençon, Imprimerie alençonnaise
, 1957, p. 28) et 20 exemplaires sur
Hollande.
Ce précieux volume est apparu pour la dernière fois dans un
catalogue Gallimard (
Editions originales
, vers 1960) sous le
n° 51 et était depuis demeuré dans la même famille. Comme
presque toujours pour les reliures d’époque, la couverture
n’a pas été conservée. Légers frottements au dos, néanmoins
excellente conservation.
Exemplaire d’une condition exceptionnelle pour le livre le plus
recherché de la littérature française.
BOGOUSSLAVSKY Julien et Jean GOUJON.
Dédicaces sur
les éditions originales des Fleurs du Mal
in
Histoires littéraires
n° 64, 2015.
BERÈS Pierre. Stendhal, Baudelaire et leurs émules. Catalogue
92, 2003, n° 91.
50000/60000 €




