Previous Page  36 / 76 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 36 / 76 Next Page
Page Background

125

128

34 >

Vendredi 1

er

juillet 2016

125 - Hermann HESSE.

1877-1962. Ecrivain poète allemand.

Poème tapuscrit signé.

S.l., 15 août 1944.

1 pp. in-8, large ligne bleue tracée au pinceau au coin inf., débordant sur le texte.

200/300

Poème signé de Hesse «

Beim Wiederlesen von

Heumond

und « Schön ist die Jugend » : « 

Incompréhensiblement étrange et

lointain » : Unbegreiflich fremd und ferne / Blikt die Jugendheimat her, / Ihre Sonnen, ihre Sterne / Leuchten meinem Weg nicht

mehr

(… …) Ihre Runen werden bleicher / Ihre Töne fern und zart / Doch sie hat in zauberreicher / Anmut ewige Gegenwart

126 - Hermann HESSE.

1877-1962. Ecrivain poète allemand.

Poème tapuscrit signé « Gruss von H. Hesse ».

S.l., avril 1962.

1 pp. in-8.

200/300

Poème évoquant les jeux de couleurs et de musique :

O dass es farben gibt / Blau, Gelb, Weis, Rot und Grün ! / O dass es

Tône gibt / Sopran, bass, Horn, Oboe (…).

127 - Arsène HOUSSAYE.

1814-1896. Ecrivain.

4 L.A.S.

S.l.n.d.

4 pp. in-12.

300/350

A son confrère du Gaulois, le remerciant pour ses bons vœux envoyé par télégramme ; il lui donnera prochainement sa causerie

sur Dumas ; demandant de lui envoyer un fiacre pour qu’il puisse apporter une épreuve avant minuit ; il adresse

une physionomie

de Charles Baudelaire

qu’il a bien connu ; il y joint un autographe que son correspondant pourra reproduire par la photogravure ;

recommandant un article de St-Victor pour la première page ou en tête ;

remarquez que votre public est plus d’à moitié sérieux

et très sérieux (…).

128 - Victor HUGO.

1802-1885. Ecrivain.

L.A.S. « Victor H » à Jacques Arago,

au bureau de la Tribune dramatique.

(Paris, ce lundi, février 1842).

1 pp. bi-feuillet in-8,

adresse au verso, marques postales.

2 500/3 000

Le félicitant pour deux ses « charmantes » pièces :

(…) Vous avez fait à coup sûr deux charmantes pièces. Il va sans dire que

je lirai de très grand cœur ; mais en attendant, je vais toujours parler comme si j’avais lu. J’irai ce soir au V(audeville) exprès

pour cela (…).