50
118 LE CHOYSELAT (Prudent). Discours œconomique, non moins utile que recreatif, monstrant comme de cinq cens
livres pour une foys employées, l’on peult tirer par an quatre mil cinq cens livres de proffict honneste, qui est le
moyen de faire profier [sic] son argent.
Rouen, Martin Le Menestrier, 1612.
In-12, basane mouchetée, dos lisse
orné de pièces d’armoiries répétées, pièce de titre en long :
Richesse par œeufs
[sic], filet sur les coupes, tranches
rouges (
Reliure de l’époque
)
.
400 / 500
Contrefaçon du XVIII
e
siècle publiée sous la date de
1612
.
Dans cet opuscule célèbre, Le Choyselat explique comment faire profiter son argent en investissant dans l’élevage de
poules : avec
1200
poules et
120
coqs donnant chaque jour
800
œufs, une somme initiale de
500
livres produira
annuellement, tous frais soldés,
4596
livres
5
sols.
Publié originellement en
1569
, le traité est considéré comme le premier
business plan
imprimé en langue française.
Toutes ses éditions du XVI
e
siècle sont rarissimes.
Exemplaire de l’économiste Charles-François Lefèvre de La Maillardière (
1738
-
1804
), avec ses pièces d’armes au
dos et son ex-libris. Ancien gouverneur de Picardie, le vicomte de la Maillardière est l’auteur de plusieurs ouvrages
d’économie politique et rurale et de droit public, dont un
Traité d’économie politique
et
Le Produit et le droit des
communes
.
Des bibliothèques Alexandre Gitton du Plessis et Pierre Duputel, avec ex-libris.
Charnières légèrement frottées, petit accroc à la coiffe de tête.
Kress, 319 – Brunet, I, 1852.
119 LE PELLETIER (Louis). Dictionnaire de la langue bretonne, où l’on voit son antiquité, son affinité avec les anciennes
langues, l’explication de plusieurs passages de l’Écriture Sainte, et des auteurs profanes, avec l’étymologie de
plusieurs mots des autres langues.
Paris, François Delaguette, 1752.
In-folio, veau marbré, armoiries au centre,
dos orné de fleurs de lis et d’hermines héraldiques, roulette sur les coupes, tranches mouchetées (
Reliure de
l’époque
)
.
1 000 / 1 200
Édition originale.
Dom Louis Le Pelletier (
1663
-
1733
) consacra vingt-cinq ans de recherches à la composition de ce monumental
dictionnaire breton qui ne parut qu’après sa mort, publié aux dépens des États de Bretagne par Dom Charles-Louis
Taillandier. Le linguiste compare les mots armoricains à ceux du pays de Galles en utilisant le dictionnaire gallois-latin
de Davies et cite le grec et l’hébreu dans ses étymologies.
Très bel exemplaire relié aux armes des États de Bretagne.
Le doreur a légèrement brûlé le cuir du second plat autour du fer armorié. Cachet de bibliothèque annulé sur le titre.
Brunet, III, 991 – Sacher, 124 – Kerviler, X, 393 – OHR, 1576, fer n°1.




