Previous Page  27 / 104 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 27 / 104 Next Page
Page Background

25 [CADAMOSTO (Alvise)]. Le Portulan contenant la description tant des Mers du Ponent [sic] despuis le detroict

de Gibeltar [sic] iusques à la Schiuse en Flandres, que de la Mer Méditerranée, ou du Levant, faict en vieux langage

Italien, & nouvellement traduict en Françoys.

Imprimé à Aix en Provence par Pierre Roux, 1577.

In-4, vélin à

recouvrement, dos lisse muet (

Reliure moderne

).

2 000/3 000

Polak, n°1380. —

Répertoire bibliographique des livres imprimés en France au XVI

e

siècle,

fascicule 26, p. 14, n°3.

P

REMIÈRE ÉDITION EN FRANÇAIS DE CE PORTULAN RARISSIME

généralement attribué à Alvise Cadamosto (ou Ca' da Mosto)

(vers 1432-1488), voyageur vénitien qui fut au service de l'infant Henri le Navigateur et à qui l'on doit la découverte des

îles du Cap-Vert en 1455-1456.

Traduite par Gaspard Carentenne, marchand bourgeois de la ville de Marseille, elle a été imprimée à Aix-en-Provence

par Pierre Roux pour le compte de Guillaume Giraud, riche négociant établi dans la cité phocéenne.

Le titre, imprimé en rouge et noir, est orné d'un grand bois représentant deux caravelles sur les flots avec, au-dessus, des

nuages où apparaissent quatre saints : Antoine, Nicolas, Elme et Claire. Cette gravure est identique à celle qui orne le

titre du

Libro di Consolato

(

Livre du Consulat

), publié à Venise en 1539, et celui de sa traduction française de 1577,

également imprimée par Pierre Roux.

Le verso du dernier feuillet est occupé par l'achevé d'imprimer, daté du 25 février 1577, ainsi que les grandes armes de

France, le tout placé dans un encadrement de forme architecturale composé de quatre bordures gravées sur bois.

Ce portulan, guide à l'usage des pilotes côtiers, donne ici des renseignements sur la navigation depuis les côtes flamandes

jusqu'aux côtes du Levant et de la Barbarie en passant par Constantinople.

Il semblerait que l'édition incunable de 1490 décrite par Brunet, t. IV, col. 832, soit l'édition originale de cet ouvrage, le

bibliographe citant au passage une édition vénitienne abrégée de 1528 et la présente édition française.

Par une erreur d'imposition, les pages 64 et 69 ont été imprimées à l'envers. Quelques légères rousseurs, galerie de vers

en tête des premiers feuillets.

25

25