Background Image
Previous Page  12 / 158 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 12 / 158 Next Page
Page Background

11

12 janvier 1853

. Il n’a rien à cacher : « Après tout vous avez

été 6 ans avec moi »… Nouvelles de la vie de la famille, dont

la plus grande partie est à Claremont. « Mon Douar est installé

à Orleanshouse, où je pioche un peu, range mes livres, monte

à cheval avec mon fils, et élève des fleurs, des poules et des

porcs. Nous vivons tranquilles, sans conspirer et sans nous

décourager ». Ils auront bientôt fini la vente des biens qu’on

leur a laissés, « bien décidés à ne communiquer avec nos

spoliateurs que par la voie des tribunaux, lorsque la justice sera

débaillonnée »… Le récit de la prise de

L

aghouat

l’a remué :

« je n’entends jamais parler de battre la charge sans que le

cœur ne me tape bien fort. J’ai été bien affligé des pertes […]

et notamment de la mort de mes deux bons amis, Bouscaren

et Bessières, c’étaient de vaillants soldats et de nobles

caractères »… Il évoque aussi ses chevaux, dont Baba Ali, resté

à Chantilly…

Twickenham 27 juin 1858

, lui envoyant sa brochure

sur Alésia : « j’ai raconté et discuté un siège ; j’aurais bien mieux

aimé en conduire et surtout en terminer un comme vous »…

O

n

joint

3 P.S. ou L.S., 2 photographies, et une carte d’entrée

à ses obsèques.

400 / 500

24

AUTEURS DRAMATIQUES

.

[AF]

122 lettres ou pièces, la plupart L.A.S. (quelques portraits et

documents joints, dont des discours de réception).

Étienne

A

ignan

(4), Jacques

A

ncelot

(7, 1823-1846, dont 2 à

Guiraud), Antoine-Vincent

A

rnauld

(7, 1820-1834, dont une

avec poème), Jean-François

C

ailhava

(2), Jean-François

C

ollin

d

’H

arleville

(2, 1796-1804), Casimir

D

elavigne

(6, 1825-1835, une

à Talma), Louis-Emmanuel

D

upaty

(3, 1836-1837), Alexandre

D

uval

(3, 1811-1832), Simonis

E

mpis

(6), Charles-Guillaume

É

tienne

(5, 1815-1837, à S. Gail, Ch. Nodier…), Joseph-Étienne de

J

ouy

(8, 1808-1839), Jean-Louis

L

aya

(5, 1798-1827, une à Grimod La

Reynière), Pierre

L

ebrun

(9, 1833-1868), Gabriel

L

egouvé

(2, une à

Ducis), Népomucène

L

emercier

(10, 1815-1838, à Ducis, Bocage,

le baron Taylor, sa femme…), Louis-Benoît

P

icard

(11, 1792-1828,

à Vieillard, Barbié du Bocage, Barba…), François

P

onsard

(4),

Jean-François

R

oger

(27, 1808-1829, à Picard, Royer-Collard,

Pixerécourt, Guiraud, Vial…), Ludovic

V

itet

(2).

400 / 500

25

AVOCATS

.

[AF]

47 lettres ou pièces, la plupart L.A.S. (plusieurs portraits joints).

Pierre-Antoine

B

erryer

(14, au comte d’Alton-Shée, Dupin aîné,

Ad. Nourrit, etc., 1848-1865), André

D

upin

aîné (8, 1831-1863),

Jules

F

avre

(15, 1840-1876, dont le ms d’une fable), Edmond

R

ousse

(7, 1870-1896, et un portrait dessiné par R. Kastor avec

pensée a.s.), Raymond comte de

S

èze

(2).

300 / 400

26

Claude-Gaspard BACHET, sieur de MÉZIRIAC

(1581-1638) poète,

helléniste, mathématicien et traducteur, un des membres

fondateurs de l’Académie Française.

[AF]

M

anuscrit

autographe, [

De la Traduction

, 1635] ; 2 pages petit

in-4, avec ratures, corrections et additions.

T

rès

rare

fragment

du

discours

d

entrée

de

B

achet

de

M

éziriac

à

la

toute

jeune

A

cadémie

F

rançaise

,

sur

la

traduction

.

Ce discours, le 17

e

prononcé à l’Académie, fut lu par

V

augelas

le

10 décembre 1635 en l’absence de son auteur, habitant Bourg-

en-Bresse et dispensé de la résidence. C’est une critique sévère

de la célèbre traduction par Jacques

A

myot

des

Vies parallèles

des hommes illustres

de

P

lutarque

, dont Méziriac préparait

une nouvelle traduction. Il relève la moindre erreur d’Amyot,

dénonçant son manque de pratique et son ignorance…

« Et parce que la musique rend homage a l’arithmetique de

tout ce qu’elle enseigne avec demonstration, il ne faut pas

s’estonner si Amiot ayant eu si peu d’acces avec la science

maistresse, n’a pû se rendre familiere celle qui luy est

subordonnée. Mais je serois trop long si je cottois les fautes

qu’il a faites sur ce subjet au traité de la Musique, où il a si mal

reussi, que suivant sa traduction une bonne partie de ce livre

là n’est pas intelligible »… De même pour l’astrologie, comme

on peut le constater à un passage de la vie de Romulus. « Il

n’y a pas moins d’apparence de croire, qu’il n’employa jamais

beaucoup de temps à l’estude de la Geographie », comme

26