260
by William I
(1772-1843), Prince of Orange, first King of the Netherlands and Grand Duke of
Luxembourg. Countersigned by i.a. C. Chais, “secretaris van den Hoogen Raad van Adel”. Nice
handcoloured and heightened coat-of-arms
of the grantee. Large red wax seal with the King on
horseback (obverse) and his coat-of-arms (reverse).
887 REIFFENBERG, Frédéric-Auguste, Baron de
- “Mélanges en prose et en vers ou Recueil de
morceaux choisi des auteurs français (...) pour faire suite aux leçons de littérature et de morale
publiées par MM. Noël et Delaplace”. Brussels, 1816, manuscript on paper, c. 23,5 x 19 cm, 241 pp.
(pen numbering), cont. half sheep (rubbed), marbl. paper on covers, gilt flat spine, marbl. endpapers.
In good condition.
€ 200/300
Autograph copy of a course collection of French poetry, written by the young Frédéric-Auguste
de Reiffenberg (Mons 1795 – Brussels 1850), historian and keeper of the Royal Library. With
additional material:
1. Pasted on front flyleaves
: Short note “Offert à Monsieur A. Corbisier par
son parent et ami Fr. de Reiffenberg”. - Lithograph portrait of R. by Falmagne (1851). - Autograph
letter, 2 ff., by R. to “A. Le Roy, bibliothécaire (...) Valenciennes” (stating i.a. “Nous venons de
fonder ici une société de Bibliophiles belges”). - French poem by R., 2 ff., “Adieux à l’Athénée de
Bruxelles”.
2. Loosely inserted
: manuscript copy (by R.?) of French verses and letters, 12 ff., c. 20 x
16 cm, with pink and blue border. - Biographical notice of R. (1 f.). - 24 engr. or lithograph portraits
of French authors (with list), i.a. Thomas (2), Chateaubriand (2), Chenier (2), Lebrun (3), Diderot
(1), Voltaire (1). Mod. bookpl. Ch. Vandeputte.
888 [SAINT-JEAN ARNAULD d’ANDILLY, Angélique de]
- “Extrait des Letres De la Mere
Angelique Arnauld”. Manuscrit, XVIIIe s., pet. in-8, 17 x 12 cm, papier marbré ancien (lég. décol.,
mors frottés avec petits trous), [199] ff. (qqs petits travaux de ver). Bon ex.
€ 350/500
Copie à l’encre noire d’une seule main, sans ratures, écriture bien lisible. Choix de plus de 250
lettres, corresp. très divers, extr. d’une édit. XVIIIe s. (1734 ou 1742?). Jacqueline Marie Angélique
Arnauld (1591-1661), en religion Mère Angélique Arnauld, fut abbesse et réformatrice de Port-
Royal, et une figure majeure du jansénisme. Sa correspondance complète compte plus de 1000
lettres. Monogr. “IHS” sur le dern. f. Mention d’appart. (?) ms. “Soeur Elisée” sur le 1er f.
~ Interesting travel account by a monk of Geraardsbergen ~
889 [Travels - Geraardsbergen]
-
VAN DE CASTEELE, Antonius
- “Relaes begonst bij de
Florentinskens oft Citadinen van Florentien in Toscanen, nog 55. mijlen van Roomen inde Residentie
der Minderbroeders Reformati”. S.l., 22/01/1772, handschrift op papier, 4to, mod. kartonnen band,
[11] p. (min. vlekken, laatste bl. blad gescheurd).
€ 120/160
Verslag van de reis naar Firenze (9 oktober 1771 tot januari 1772) door pater Antonius Vande Casteele
gericht aan “seer leve en welbeminde vrienden van Geertsberge, Baupré en Eyne”. Beschrijving van
de route via Brussel, Leuven, Sint-Truiden, Maaseik, Sittart (“2 uren met een karre daer moesten
wij de Maes over op een smalle groote schuyt, ons peert spronck eerst in, dan wirt de karre soo
achterwaerts op de punt van de schuyt gestooten”), Gangelt, Linigh (“het broot was suer en slecht,
maer den wijn goet, het vrouw volck gingh van hier af tot in Tyrol met gekouleurde mutsen het haer
gevlochten sonder hemtsmouwen sticklijf of koussens en met een bloot mes dat aen een lint of riem op
den rug hangt tot aen de hielen”), Keulen (“abdije van keijsersdorf”), Frankfurt, Stuttgart (“den 13
9bre ten 3 uren na noen, reden wij voor goet en oprecht na ‘t luters te weten na ‘t wittemberger lant,
waer sy seer verschillig van leering sijn en sig Evangelische noemen, eerst na Stutgart...”), Venetië
(“die stad is als een dolof vol waters”), Ferrara, etc. Bevat talrijke beschrijvingen van kerken die hij
onderweg zag, zoals bv. “Florentien is wat meerder als Mechelen, d’hooftkerck, waer den concilien
sijn gehouden is groot; dese enden vierkanten thoren neven den gevel sijn van buijten marber van alle
kouleuren, de witte marbere pilaren aende vensters sijn seer fijn gedraeijt, en sij sijn verciert met veel
seer schoone marbre belden... voor den kerck is eenen dome’ t baptisterium met 3 dobbel deuren van
gegoten metael, waer op d’heel H. Schriftier in partellen”. Interessant, historisch document.




