Background Image
Previous Page  287 / 292 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 287 / 292 Next Page
Page Background

285

(ii) que les biens sont en règle avec la

réglementation douanière française ;

que,dans le cas où les biens,entrés sur le

territoire français,proviendraient d’un pays

non-membre ou d’un paysmembre de

l’Union Européenne, légalement ; que les

déclarations requises à l’importation et à

l’exportation ont été dûment e(ectuées et

les taxes à l’exportation et à l’importation

ont été dûment réglées ;

(iii) qu’il a payé ou paiera toutes les taxes

et/ou droits qui sont dus sur le produit de

la vente des biens et qu’il a noti`é par écrit

à Sotheby’s le détail des taxes et droits qui

sont dus par Sotheby’s au nomdu vendeur

dans tout pays autre que la France ;

(iv) qu’il amis à la disposition de Sotheby’s

toutes les informations concernant les

biensmis en vente,notamment toutes les

informations relatives au titre de propriété,

à l’authenticité,à l’origine,aux obligations

`scales et/ou douanières ainsi qu’à l’état

desdits biens.

Le vendeur indemnisera Sotheby’s

et l’acheteur de tous dommages ou

préjudices quelconques qui résulteraient

du non respect partiel ou total de l’une

quelconque de ses obligations.Si à tout

moment Sotheby’s a un doute sérieux

quant à la véracité des garanties données

par le vendeur et/ou au respect par le

vendeur de ses obligations essentielles

vis-à-vis de l’acheteur,Sotheby’s se réserve

le droit d’en informer l’acheteur et,dans le

cas où ce dernier demanderait l’annulation

de la vente,de consentir à cette annulation

au nomdu vendeur,ce que le vendeur

reconnait et accepte.

Article III : État des biens vendus

Tous les biens sont vendus tels quels,dans

l’état où ils se trouvent aumoment de la

vente avec leurs imperfections ou défauts.

Aucune réclamation ne sera possible

relativement aux restaurations d’usage et

petits accidents. Il est de la responsabilité

des enchérisseurs d’examiner chaque

bien avant la vente et de compter sur leur

propre jugement aux `ns de véri`er si

chaque bien correspond à sa description.

Les dimensions sont données à titre

indicatif.

Article IV : Droits de

propriété intellectuelle

La vente des biens proposés n’emporte

en aucun cas la cession des droits de

propriété intellectuelle sur ceux-ci,tels que

notamment les droits de reproduction ou

de représentation.

Article V : Indications du catalogue

Les indications portées sur le catalogue

sont établies par Sotheby’s avec toute la

diligence requise d’un opérateur de ventes

volontaires demeubles aux enchères

publiques,sous réserve des recti`cations

a… chées dans la salle de vente avant

l’ouverture de la vacation ou de celles

annoncées par le commissaire-priseur de

ventes volontaires en début de vacation et

portées sur le procès-verbal de la vente.

Les indications sont établies compte

tenu des informations données par le

vendeur,des connaissances scienti`ques,

techniques et artistiques et de l’opinion

généralement admise des experts et des

spécialistes,existantes à la date à laquelle

lesdites indications sont établies.

Les estimations sont fournies à titre

purement indicatif et peuvent faire l’objet

demodi`cations à tout moment avant la

vente.

Toute reproduction de textes,

d’illustrations ou de photographies `gurant

au catalogue nécessite l’autorisation

préalable de Sotheby’s.

Article VI : Exposition

Dans le cadre de l’exposition avant-vente,

tout acheteur potentiel a la possibilité

d’inspecter chaque objet proposé à la

vente a`n de prendre connaissance

de l’ensemble de ses caractéristiques,

de sa taille ainsi que de ses éventuelles

réparations ou restaurations.

Article VII : Ordres d’achat

Bien que les futurs enchérisseurs aient

tout avantage à être présents à la vente,

Sotheby’s peut,sur demande,exécuter

des ordres d’achat pour leur compte,

y compris par téléphone,télécopie ou

messagerie électronique si ce dernier

moyen est indiqué spéci`quement dans le

catalogue,étant entendu que Sotheby’s,

ses agents ou préposés,ne porteront

aucune responsabilité en cas d’erreur ou

omission quelconque dans l’exécution

des ordres reçus,comme en cas de non-

exécution de ceux-ci.Sotheby’s se réserve

le droit d’enregistrer,dans les conditions

prévues par la loi, les enchères portées par

téléphone ou par Internet.

Toute personne qui ne peut être

présente à la vente aux enchères

peut enchérir directement en ligne

sur Internet. Les enchères en ligne

sont régies par les Conditions BIDnow

disponibles sur le site Internet de

Sotheby’s ou fournies sur demande. Les

Conditions BIDnow s’appliquent aux

enchères en ligne en sus des présentes

Conditions Générales de Vente.

Tout enchérisseur est réputé agir pour

son propre compte,àmoins qu’il n’ait

été porté au préalable et par écrit à la

connaissance de Sotheby’s qu’il agit pour

le compte d’un tiers,et que ce tiers soit

bien connu de Sotheby’s.L’enchérisseur

agissant pour le compte d’un tiers est

solidairement responsable avec ledit

tiers de l’exécution des engagements

incombant à tout acheteur en vertu de la

loi,des présentes Conditions générales

de vente et des conditions BIDnow.En

cas de contestation de la part de ce tiers,

Sotheby’s pourra tenir l’enchérisseur pour

seul responsable de l’enchère en cause.

Article VIII : Prix de réserve

Sauf indication contraire,tous les lots

`gurant au catalogue sont o(erts à la vente

avec un prix de réserve.Le prix de réserve

est le prixminimumcon`dentiel,arrêté

avec le vendeur,au-dessous duquel le bien

ne peut être vendu.Ce prix ne peut être

`xé à unmontant supérieur à l’estimation

la plus basse `gurant dans le catalogue

ou annoncée publiquement par le

commissaire-priseur de ventes volontaires

et consignée au procès-verbal.

Article IX : Retrait des biens

Sotheby’s pourra,sans que sa

responsabilité puisse être engagée,retirer

de la vente les biens proposés à la vente

pour tout motif légitime (notamment en

cas de (i) non respect par le vendeur de

ses déclarations et garanties,(ii) de doute

légitime sur l’authenticité du bien proposé

à la vente,ou (iii) à la suite d’une opposition

formulée par un tiers quel qu’en soit le bien

fondé,ou (iv) en application d’une décision

de justice,ou (v) en cas de révocation par le

vendeur de sonmandat).

Si Sotheby’s a connaissance d’une

contestation relative au titre de propriété

du bien que le vendeur a con`é à Sotheby’s

ou relative à une sûreté ou un privilège

grevant celui-ci,Sotheby’s ne pourra

remettre ledit bien au vendeur tant que

la contestation n’aura pas été résolue en

faveur du vendeur.

Article X : Experts extérieurs

Conformément à l’article L.321-29 du

Code de commerce,Sotheby’s peut

faire appel à des experts extérieurs

pour l’assister dans la description, la

présentation et l’estimation de biens.

Lorsque ces experts interviennent dans

l’organisation de la vente,mention de leur

intervention est faite dans le catalogue.

Si cette intervention se produit après

l’impression du catalogue,mention en est

faite par le commissaire-priseur dirigeant

la vente avant le début de celle-ci et cette

mention est consignée au procès-verbal

de la vente.

Sotheby’s s’assure préalablement

que les experts extérieurs auxquels

elle a recours ont souscrit une

assurance couvrant leur responsabilité

professionnelle,étant précisé que

Sotheby’s demeure solidairement

responsable avec ces experts.

Sauf indication contraire, les experts

extérieurs intervenant dans les ventes de

Sotheby’s ne sont pas propriétaires des

biens o(erts à la vente.

PENDANT LA VENTE

Article XI : Déroulement de la vente

Le commissaire-priseur de ventes

volontaires dirigeant la vente prononce les

adjudications. Il assure la police de la vente

et peut faire toutes réquisitions pour y

maintenir l’ordre.

A l’ouverture de chaque vacation, le

commissaire-priseur de ventes volontaires

fait connaître lesmodalités de la vente et

des enchères.

Chaque bien est identi`é par un numéro

qui correspond au numéro qui lui est

attribué dans le catalogue de la vente.

Sauf déclaration contraire du

commissaire-priseur de ventes volontaires,

la vente est e(ectuée dans l’ordre de la

numérotation des biens,étant précisé que,

avant ou pendant la vente,Sotheby’s peut

procéder à des retraits de biens de la vente

conformément à la loi.

Le commissaire-priseur de ventes

volontaires commence les enchères au

niveau qu’il juge approprié et les poursuit

demême. Il peut porter des enchères

successives ou répondre jusqu’à ce que le

prix de réserve soit atteint.

En cas de doute sur la validité de toute

enchère,et notamment en cas d’enchères

simultanées, le commissaire-priseur de

ventes volontaires peut,à sa discrétion,

annuler l’enchère portée et poursuivre la

procédure de vente aux enchères du bien

concerné.

Sotheby’s se réserve la possibilité de ne

pas prendre l’enchère portée par ou pour

le compte d’un enchérisseur si celui-ci a

été précédemment en défaut de paiement

ou a été impliqué dans des incidents de

paiement,de telle sorte que l’acceptation

de son enchère pourrait mettre en cause la

bonne `n de la vente aux enchères.

Le commissaire-priseur de ventes

volontaires peut,si le vendeur en est

d’accord,procéder à toute division des

biensmis en vente. Il peut aussi procéder

à la réunion des biensmis en vente par un

même vendeur.

Article XII : Adjudication

/

Transfert

de propriété

/

Transfert de risque

Le plus o(rant et dernier enchérisseur

sera l’acheteur sous réserve que le

commissaire-priseur de ventes volontaires

accepte la dernière enchère en déclarant

le lot adjugé.Un contrat de vente entre

l’acheteur et le vendeur sera alors formé,à

moins que,après qu’un lot ait été adjugé, il

apparaisse qu’une erreur a été commise ou

une contestation est élevée.Dans ce cas, le

commissaire-priseur de ventes volontaires

aura la faculté discrétionnaire de constater

que la vente de ce lot n’est pas formée et

pourra décider,selon le cas,de désigner

un autre adjudicataire,ou de poursuivre

les enchères,ou d’annuler la vente et de

remettre en vente le lot concerné.Cette

faculté devra êtremise enœuvre avant

que le commissaire-priseur de ventes

volontaires ne prononce la `n de la

vacation.Les ventes seront dé`nitivement

formées à la clôture de la vacation.Si une

contestation s’élève après la vacation, le

procès-verbal de la vente fera foi.

L’acheteur ne deviendra propriétaire

du bien adjugé qu’à compter du règlement

e(ectif à Sotheby’s du prix d’adjudication,

dumontant du droit de suite si applicable,

et des commissions et frais dus.

Cependant,tous les risques a(érents au

bien adjugé seront transférés à la charge

de l’acheteur à l’expiration d’un délai de 30

(trente) jours suivant la date de la vente,

le jour de la vacation étant inclus dans

le calcul.Si le lot est retiré par l’acheteur

avant l’expiration de ce délai, le transfert de

risques interviendra lors du retrait du bien

par l’acheteur.

En cas de dommages (notamment

perte,vol ou destruction) causés au

bien adjugé,survenant avant le transfert

des risques à l’acheteur et après le

paiement e(ectif à Sotheby’s du prix

d’adjudication,dumontant du droit de

suite si applicable,et des commissions et

frais dus, l’indemnité versée par Sotheby’s

à l’acheteur ne pourra être supérieure

au prix d’adjudication (hors taxes).

Aucune indemnité ne sera due dans les

cas suivants : (i) dommages causés aux

encadrements et verres recouvrant les

biens achetés,(ii) dommages causés par

un tiers à qui le bien a été con`é en accord

avec l’acheteur,en ce compris les erreurs

de traitement (notamment travaux de

restauration,encadrement ou nettoyage),

(iii) dommages causés demanière

directe ou indirecte,par les changements

d’humidité ou de température, l’usure

normale, la détérioration progressive ou

le vice caché (notamment la vermoulure),

(iv) dommages causés par les guerres