Lot n° 24
Sélection Bibliorare

[PLUTARQUE] - [Œuvres] - Les Vies des hommes illustres Grecs et Romains comparees l’une avec l’autre par Plutarque de Chaeronée, transaltees premierement de Grec en François par maistre Jaques Amyot lors Abbé de Bellozane, & depuis en...

Estimation : 5000 / 8000
Adjudication : Invendu
Description
ceste
troisième edition reveües & corrigees en infinis passages par le meme Translateur, maintenant Abbé de sainct Corneille de Compiegne, Conseiller du Roy et grand Aumosnier de France, à l’aide de plusieurs exemplaires mieux escripts à la main & aussi du jugement de quelques personnages excellents en sçavoir. [suivi de] Les vies de Hanibal et Scipion l’Africain traduiMe par Charles de l’Ecluse.

Paris, Vascosan, 1567, 6 vol. in−8. (40p.)−3932p. (pagination continue sur 6 vol.)−150p. Texte réglé.

- Decade, contenant les vies des Empereurs (…) extraictes de plusieurs autheurs, Grecs, Latins & Espagnols, & mises en François par Antoine Allegre, & presentees à Treshaulte & Tresvertueuse Dame & Princesse Catherine Royne de France, mere du Roy, ou sont contenues oultre l’histoire, plusieurs graves sentences, instructions pour les Princes ; & enseignemés notables, concernans le maniement des grands aflaires, & police des Republiques.

Paris, Vascosan, 1567. in−8, 581p.−( 12p. Tables ).

- Les œuvres morales et meslees de Plutarque, translatees de Grec en François, reveües & corrigees en ceMe Seconde Edition en plusieurs passages par le Translateur. [suivi de ] Table très ample des noms et choses notables contenuües en tous les Opuscules de Plutarque : dont par telle marque, to.2. est signifie le second tome & la où elle n’est point, le premier.

Paris, Vascosan, 1574, 6 vol. in−8. (24p.)−924p.−834p.+ privilège, pagination continue de 2 t. en 6 vol. Le 7ème vol. est la table−index. Superbe reliure fin 18e siècle, plein maroquin rouge, fine dentelle autour des plats, dos à nerfs ornés, roulette dorée autour des contreplats, et aux champs, tranches dorées.

La meilleure, la plus belle et la plus recherchée des œuvres de Plutarque publiée au XVIe siècle, la seule réalisée sous la direction de Jacques Amyot. Cette édition s’appuie sur les deux éditions in−folio à Paris en 1558 et 1565. L’intérêt de cette nouvelle édition réside sur le fait qu’elle servit de modèle aux éditions suivantes. L’un des sommets des traductions en langue française à la Renais− sance. J. Amyot (1513−1593) fut reconnu avec cette traduction, Il y travailla dix−sept années. Il s’agit aussi d’un des chefs−d’œuvre de l’imprimerie du 16e siècle. Imprimée avec soin en lettres rondes, c’est l’une des productions maîtresses de l’imprimeur Michel de Vascosan, beau−frère de Robert Estienne. Excellent état. Le tome 2 des œuvres mêlées comporte le saut de page habituel, passant de la page 524 à la page 555.
Partager