Lot n° 1228
Sélection Bibliorare

SCHUBERT Franz (1797-1828). MANUSCRIT MUSICAL autographe signé, [Liebesrausch] et Sehnsucht der Liebe, 8 avril 1815 ; 2 pages oblong in-fol. d’un feuillet 23 x 27,6 cm recto et verso (légèrement rogné sur un bord sans perte de...

Estimation : 50000 / 60000
Adjudication : 59 800 €
Description
musique ; découpe restaurée dans le haut du feuillet).
Deux lieder sur le sentiment amoureux, écrits le même jour sur des poèmes de Theodor Körner.Ces deux lieder ont été en effet composés le 8 avril 1815, pour voix et « Fortepiano ». Ils sont notés à la suite, à l’encre brune, sur le même feuillet de papier musique oblong à 12 lignes, chacun avec la date et la signature : « Am 8. Aprill 1815. Frz Schubert » et « Am 8. Aprill 815 Frz Schubert MPia ».
Liebesrausch [D.179] (dont le titre semble avoir été découpé) occupe le recto et le haut du verso sur 5 systèmes de 3 portées, sur 23 mesures ; seules les paroles de la première strophe ont été inscrites par Schubert sous la partie de chant. À la suite, sous son titre, « Sehnsucht der Liebe. Körner », sur 2 systèmes de 3 portées, donne les huit premières mesures de ce lied (la suite, qui devait se trouver sur un autre feuillet, manque).

Ces deux lieder sont composés sur des textes du poète Karl Theodor KÖRNER (1791-1813), figure majeure du lyrisme nationaliste germanique, qui se lia d’amitié avec Schubert qu’il incita à se consacrer exclusivement à l’art. Originaire de Dresde qu’il dut quitter à la suite d’un duel, il se fixa à Vienne en 1811. Il s’acquit une grande célébrité par son engagement militaire et littéraire : entré comme volontaire dans le Freikorps Lützow, corps franc prussien des guerres napoléoniennes, il mourut au combat en août 1813, laissant des poèmes amoureux et patriotiques qui furent publiés par les soins de son père en 1815 dans un recueil intitulé Leyer und Schwert (Berlin, 1814) ou La Lyre et l’Épée. Les deux poèmes qui ont inspiré ici Schubert avaient déjà paru dans Knospen (Leipzig, 1840). Durant l’année 1815, Schubert ne composa pas moins de 17 lieder sur des poèmes de Körner, 15 entre février et mai, et 2 en octobre.

Liebesrausch (Ivresse de l’amour) [D.179], lied strophique en sol majeur à 2/2, est marqué Langsam : « Dir, Mädchen, schlägt mit leisem Beben Mein Herz voll Treu’ und Liebe zu »… (C’est pour toi, jeune fille, que mon cœur palpite, plein d’un fidèle amour…). « Il apparaît chargé de chromatismes expressifs dans le lent cheminement de la basse, tandis que des accords monotones plaqués à la main droite accusent par leur rythme uniforme les battement du cœur amoureux s’exaspérant et s’affolant, envahissant toute la scène, laissant la voix flotter seule et libre dans un air raréfié » (Brigitte Massin), annonçant le climat de Die schöne Müllerin. C’est le seul manucrit connu de ce lied, dont Schubert a ébauché une seconde version dont on n’a que les dernières six mesures (Pierpont Morgan Library) [D.164]. Liebesrausch parut en 1872 dans le recueil Neueste Folge nachgelassener Lieder und Gesänger (Vienne, J. P. Gotthard, sous le n° 29).

Sehnsucht der Liebe (Désir ardent de l’amour) [D.180], lied strophique lui aussi en sol majeur à 2/2, est marqué Ruhig Langsam : « Wie die Nacht mit heil’gem Beben auf der stillen Erde liegt ! »… (Comme la nuit gît sur la terre avec un tremblement sacré !…) ; il « présente une certaine affinité avec le lied précédent : même caractère strophique, même sol majeur, insistance du même accompagnement par accords répétés, mais cette fois nous lui trouvons associées, pour souligner l’éternité de la douleur, les doubles croches déjà apparues dans Gretchen am Spinnrade (Marguerite au rouet) qui symbolisent le temps implacable ». C’est le seul autographe connu de ce lied ; une copie complète, avec Liebesrausch, est conservée à la Gesellschaft der Musikfreunde de Vienne dans la collection Witteczek-Spaun, et a servi pour l’édition de ce lied en 1894 dans la Gesamtausgabe (XX, 60).
▬ Discographie :
Dietrich Fischer-Dieskau, Gerald Moore (Deustche Grammophon, 1970) ;
Philip Langridge, Graham Johnson (Hyperion, 1988).
Partager