Lot n° 109

LA ROCHE (Sophie) – Mémoires de Mademoiselle de Sternheim, publiés par M. Wieland et traduit …

Estimation : 60 - 80 EUR
Description
LA ROCHE (Sophie) – Mémoires de Mademoiselle de Sternheim, publiés par M. Wieland et traduit de l’allemand, par Madame ***. La Haye, Pierre-Frédéric Gosse 1774, 2 tomes en un volume in-12 (16,7 x 10,2 cm) de 2ff.-xxiv- 288 pp. + 2ff.- 268 pp.. Reliure d’époque pleine basane marbrée, dos à nerfs et caissons ornés ‘fleurs de pavot’, filet sur coupes, gardes coquilles, tranches rouges. Bel ex.. Seconde édition française de ces ‘Liaisons Dangereuses’ allemandes donnée par Mme Élisabeth de LA FITE. « On cherche généralement les modèles qui ont pu inspirer Choderlos de Laclos du côté du roman mondain français et, lorsque l’on regarde vers l’étranger, c’est presqu’uniquement à Clarisse Harlowe de Richardson que l’on pense. On regarde moins du côté de l’Allemagne ; le roman s’y développe pourtant à partir des années 1760, et fournit des traductions en français de plus en plus nombreuses dès 1770. Parmi ces romans on relève les Mémoires de Mlle de Sternheim publiés par M. Wieland. Une réponse à la traductrice, Mme Élisabeth de La Fite, assure que ce roman n'est pas de lui malgré le titre et les bruits répandus, qui furent tenaces, et que seule une femme pouvait raconter les malheurs d'une femme avec autant de vérité et de sensibilité. Cette femme, est la romancière Maria-Sophie Gutermann, Frau von La Roche (1731-1807)… » d’ap. Laurent Versini ‘Littérature 1984’ pp. 117-122. Réf. : Barbier IV-205f. Pour en savoir davantage sur cette femme de lettres pleine de charme, se reporter à J. Collyer - ‘The history of lady Sophia Sternheim, Sophie von La Roche’ (1991).
Partager