Lot n° 41

BOCCACCI (Giovanni). Il Decameron. Ricorretto in Roma, et Emendato secondo l'ordine del Sacro Conc. di Trento, et riscontrato in Firenze con Testi Atntichi & alla sua vera lezione ridotto da Deputati di loro Alt. Ser. Nuovamente Stampato. [suivi de]...

Estimation : 400 - 800
Description
Annotationi et discorsi sopra alcuni luohi del Decameron ; fatte dalli molto Magnifici Sig. Deputati da loro Altezze Serenissime, sopra la correttione di esso Boccaccio, stampato l'anno MDLCCIII. Première version expurgée du Décaméron de Boccace après sa mise à l'index en 1559 ; de l'imprimerie Giunta et augmenté du dossier justificatif de l'édition publié l'année suivante. Fiorenza [Florence], nella stamperia de i Giunti, 1573-1574. 2 titres reliés en 1 vol. in-8 (23 × 15 cm), [16ff.] 578pp. [2ff.] ; [20ff.] 142pp. [8ff.], plein veau tabac, plats encadrés à froid et frappés de fleurons dorés en coins, au centre un ornement doré au petit fer, dos à 4 nerfs, caissons fleuronnés, pièce de titre manuscrite sur papier. Restaurations au dos et aux coins, cuir taché, à l'intérieur mouillures, rousseurs et restaurations angulaires à certains feuillets ; le feuillet de titre est légèrement collé sur sa bordure intérieure au premier feuillet vierge. Le Décaméron fut publié, non expurgé, en 1471. Après que le pape Paul IV l'eut mis à l'Index et que l'interdiction fut réaffirmée en 1564, le tollé public fut tel que le pape Grégoire XIII fut contraint d'accorder une dispense spéciale, permettant la publication du livre dans cette version censurée. Les Députés, menés par le philologue Vincenzo Borghini, furent prudents dans leurs interventions : ils laissèrent intactes toutes les liaisons érotiques, mais modifièrent les passages qui parodiaient directement l'Église, transformant les religieuses en demoiselles et matrones, les frères en nécromanciens et les prêtres en soldats. Une police de caractères différente est utilisée pour mettre en évidence les mots substitués à ceux de Boccace. Les Députés ont également restauré la forme originale du texte, réintroduisant des formes archaïques supprimées par les éditeurs précédents. Pour ce faire, ils consultèrent l'importante édition Giunta de 1527 et un manuscrit faisant autorité, connu sous le nom de « Mn », daté de 1384. L'année suivante, ils publièrent « Le Annotazioni » [relié ici in-fine], un ouvrage distinct fournissant des justifications détaillées des interventions éditoriales. Malgré ces efforts, les autorités ecclésiastiques jugèrent la censure insatisfaisante et l'édition « Deputati » ne fut jamais réimprimée.
Partager