Lot n° 610

JACQUES II STUART (1633-1701) Roi d'Angleterre. L.A., Bruxelles 28 mai [7 juin 1679 nouveau style, à Laurence Hyde, comte de ROCHESTER] ; 2 pages et demie in-4 ; en anglais. Belle lettre politique sur les manoeuvres visant à l'exclure de la...

Estimation : 1500 - 2000
Adjudication : 650 €
Description
succession au trône d'Angleterre. [Charles II n'ayant pas d'héritier, c'est son frère Jacques, duc d'York qui devrait lui succéder. Mais ses convictions catholiques suscitent une forte réaction parlementaire, et la proposition d'une loi dite «Exclusion Bill» destinée à interdire la Couronne à un catholique ; mais Charles II va dissoudre le Parlement. Le futur Jacques II est alors en exil à Bruxelles à la suite des troubles anticatholiques occasionnés par un faux «complot papiste». À la mort de Charles II (1685), Jacques lui succéda, mais, détrôné en 1688, il se réfugia en France.] «I send you here enclosed the two letters my friends advised I should write, and have made some alterations in them and therefore have sent them with flying seales that you may see wether they are fitt to be delivered as they are now, and you upon the place are the only judges when and at what tyme will be proper to deliver them. I shall also write a privat letter to His Ma[jesty] as you advice, and pray thanke the E.[Earl] of Oxford [Aubrey de Vere, royaliste pendant la guerre civile, mais qui prendra ensuite le parti de Guillaume d'Orange contre Jacques II] for his being so good a friend to me. You cannot immagin how great a consolation it is to me to heare from all hands how kind his Ma[jesty] continus to me. I cannot have more duty for him th[e]n I had but this great goodnesse of his makes me suport my misfortune cherfullyer then I could have done otherwise, and by what you say to me i have some hope left, that by what his Ma. dos, and the endeavors of my friends, that bill may dy in the house of commons, and then there will be no need of giving the two letters. And now I cannot thanke you enough for the pains you take in my concerns, I assure you I am as sensible of it as you can desire, as you shall see if ever in my power. If these enclosed letters are to be delivered, it were well to lett L[or]d Peterborough know of it, that he may not take it ill».
Partager