Lot n° 580

DUMAS père Alexandre (1802-1870). MANUSCRIT en partie autographe, Alfred de Vigny – Antony – Dorval ; 18 pages in-4 dont 4 autographes, sur papier bleu. Deux chapitres de souvenirs sur ses débuts d’auteur dramatique. Les quatre premières...

Estimation : 800 - 1000
Adjudication : 500 €
Description
pages sont autographes ; le reste a été dicté à deux secrétaires différents (qui ont signé « Alex. Dumas ») ; le texte, assez proche des chapitres CLXXV et CLXXVI de Mes Mémoires, a été publié en italien dans le journal napolitain de Dumas, L’Indipendente (III, n° 228, 12 octobre 1863 : Alfredo de Vigny, V, 5e feuilleton de souvenirs après le décès de Vigny). « Ma vie littéraire est tellement enchevêtrée avec celle de mes bons amis HUGO et De VIGNY que toutes les fois que je parle de l’un ou de l’autre il faut nécessairement que je parle de moi. J’étais l’aîné du triumvirat poétique et parti en faisant signe aux deux autres de le suivre »... Et de raconter comment, après une vive discussion avec le chef de la censure à propos de Christine, il eut l’idée du dénouement d’Antony : « Elle me résistait, je l’ai assassinée ! » Faire la pièce était une bagatelle dans l’état d’esprit où il était alors : « J’étais amoureux d’une femme qui était loin d’être belle mais dont j’étais horriblement jaloux, jaloux parce qu’elle se trouvait dans la position d’Adèle, qu’elle avait un mari officier dans l’armée et que la jalousie la plus atroce que l’on puisse éprouver est celle qu’inspire un mari attendu qu’il n’y a pas de querelle à chercher à une femme en puissance de mari si jaloux que l’on soit de ce mari. Un jour elle reçut du sien une lettre qui lui annonçait son retour. Je faillis devenir fou. […] Antony n’est point un drame Antony n’est point une tragédie Antony n’est point une pièce de théâtre Antony est une scène d’amour et de jalousie de colère en cinq actes. Antony c’était moi moins l’assassinat. Adèle c’était elle moins la fuite »… Il est question des interprétations de Mlle MARS et FIRMIN, des répétitions, de l’intervention amicale de Hugo pour attirer Dumas à la Porte-Saint-Martin ; puis Dumas donne, longuement, l’échange qu’il eut avec Firmin et Mars, qui aboutit à son retrait de la pièce du Théâtre Français. Le chapitre suivant rapporte la conversation qu’il eut avec Marie DORVAL, pour obtenir d’elle qu’elle assumât le rôle d’Adèle, avec force confidences sur les amours de l’actrice et de VIGNY…
Partager